Singapore Testo Traduzione Italiana
Tom Waits-Singapore
by Tom Waits
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
We sail tonight for Singapore, we're all as mad as hatters here
Partiremo stasera per Singapore, qui siamo tutti matti come i cappellai
I've fallen for a tawny moor, took off to the Land of Nod
Mi sono innamorato di una brughiera fulva, sono scappato nella Terra di Nod
Drank with all the Chinamen, walked the sewers of Paris
Ho bevuto con tutti i cinesi, ho camminato nelle fogne di Parigi
I danced along a colored wind, dangled from a rope of sand
Ho ballato lungo un vento colorato, penzolato da una corda di sabbia
You must say goodbye to me
Devi dirmi addio
We sail tonight for Singapore, don't fall asleep while you're ashore
Partiremo stasera per Singapore, non addormentarti mentre sei a terra
Cross your heart and hope to die, when you hear the children cry
Attraversa il tuo cuore e spera di morire, quando sentirai piangere i bambini
Let marrowbone and cleaver choose, while making feet for children's shoes
Lascia che il midollo osseo e la mannaia scelgano, mentre costruisci i piedi per le scarpe dei bambini
Through the alley, back from hell, when you hear that steeple bell
Attraverso il vicolo, di ritorno dall'inferno, quando senti la campana del campanile
You must say goodbye to me.
Devi dirmi addio.
Wipe him down with gasoline, till his arms are hard and mean
Puliscilo con la benzina, finché le sue braccia non saranno dure e cattive
From now on, boys, this iron boat's your home
D'ora in poi, ragazzi, questa barca di ferro sarà la vostra casa
So heave away, boys
Quindi andate via, ragazzi
We sail tonight for Singapore, take your blankets from the floor
Partiremo stasera per Singapore, prendete le coperte da terra
Wash your mouth out by the door, the whole town's made of iron ore
Lavati la bocca vicino alla porta, tutta la città è fatta di minerale di ferro
Every witness turns to steam, they all become Italian dreams
Ogni testimone si trasforma in vapore, diventano tutti sogni italiani
Fill your pockets up with earth, get yourself a dollar's worth
Riempiti le tasche di terra e procurati un dollaro
Away boys
Via ragazzi
away boys,
via ragazzi,
heave away
sollevarsi
The captain is a one-armed dwarf, he's throwing dice along the wharf
Il capitano è un nano con un braccio solo, lancia i dadi lungo il molo
In the land of the blind, the one-eyed man is King
Nella terra dei ciechi, l'orbo è il re
So take this ring
Quindi prendi questo anello
We sail tonight for Singapore, we're all as mad as hatters here
Partiremo stasera per Singapore, qui siamo tutti matti come i cappellai
I've fallen for a tawny moor, took off to the Land of Nod
Mi sono innamorato di una brughiera fulva, sono scappato nella Terra di Nod
Drank with all the Chinamen, walked the sewers of Paris
Ho bevuto con tutti i cinesi, ho camminato nelle fogne di Parigi
I drank along a colored wind, I dangled from a rope of sand
Bevevo lungo un vento colorato, penzolavo da un cordone di sabbia
You must say goodbye to me
Devi dirmi addio
The above is solely MY INTERPRETATION of this great song, in a format aimed at learning guitarists.
Quanto sopra è esclusivamente la MIA INTERPRETAZIONE di questa fantastica canzone, in un formato mirato all'apprendimento dei chitarristi.
No attempt has been made to copy or reproduce the artist's or publisher's sheet music for the song,
Non è stato fatto alcun tentativo di copiare o riprodurre gli spartiti dell'artista o dell'editore per la canzone,
if such exists.
se tale esiste.
It can be used for INFORMATIONAL PURPOSES ONLY. To play the song as it should be played, you should
Può essere utilizzato SOLO PER SCOPI INFORMATIVI. Per suonare la canzone come dovrebbe essere suonata, dovresti
purchase the official sheetmusic for the song. You should also purchase and listen to the song to learn
acquistare lo spartito ufficiale della canzone. Dovresti anche acquistare e ascoltare la canzone per imparare
the rhythm and timing of the song - this is essential if you wish to play the song with any degree of accuracy
il ritmo e il timing della canzone: questo è essenziale se desideri suonare la canzone con un certo grado di precisione
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
