Singapore Letras Tradução em Português
Tom Waits - Singapura
by Tom Waits
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
We sail tonight for Singapore, we're all as mad as hatters here
Navegamos hoje à noite para Singapura, estamos todos loucos como chapeleiros aqui
I've fallen for a tawny moor, took off to the Land of Nod
Eu me apaixonei por uma charneca amarelada, parti para a Terra de Nod
Drank with all the Chinamen, walked the sewers of Paris
Bebi com todos os chineses, andei pelos esgotos de Paris
I danced along a colored wind, dangled from a rope of sand
Dancei ao longo de um vento colorido, pendurado em uma corda de areia
You must say goodbye to me
Você deve dizer adeus para mim
We sail tonight for Singapore, don't fall asleep while you're ashore
Navegamos hoje à noite para Cingapura, não durma enquanto estiver em terra
Cross your heart and hope to die, when you hear the children cry
Cruze seu coração e espere morrer, quando você ouvir as crianças chorarem
Let marrowbone and cleaver choose, while making feet for children's shoes
Deixe o osso da medula e o cutelo escolherem, enquanto faz pés para calçados infantis
Through the alley, back from hell, when you hear that steeple bell
Pelo beco, de volta do inferno, quando você ouve o sino do campanário
You must say goodbye to me.
Você deve dizer adeus para mim.
Wipe him down with gasoline, till his arms are hard and mean
Limpe-o com gasolina, até que seus braços fiquem duros e maus
From now on, boys, this iron boat's your home
De agora em diante, rapazes, este barco de ferro é a sua casa
So heave away, boys
Então afastem-se, rapazes
We sail tonight for Singapore, take your blankets from the floor
Navegamos hoje à noite para Cingapura, tire seus cobertores do chão
Wash your mouth out by the door, the whole town's made of iron ore
Lave a boca perto da porta, toda a cidade é feita de minério de ferro
Every witness turns to steam, they all become Italian dreams
Cada testemunha vira vapor, todos se tornam sonhos italianos
Fill your pockets up with earth, get yourself a dollar's worth
Encha seus bolsos com terra, ganhe um dólar
Away boys
Fora meninos
away boys,
fora meninos,
heave away
afaste-se
The captain is a one-armed dwarf, he's throwing dice along the wharf
O capitão é um anão de um braço só, ele está jogando dados no cais
In the land of the blind, the one-eyed man is King
Na terra dos cegos o caolho é rei
So take this ring
Então pegue este anel
We sail tonight for Singapore, we're all as mad as hatters here
Navegamos hoje à noite para Singapura, estamos todos loucos como chapeleiros aqui
I've fallen for a tawny moor, took off to the Land of Nod
Eu me apaixonei por uma charneca amarelada, parti para a Terra de Nod
Drank with all the Chinamen, walked the sewers of Paris
Bebi com todos os chineses, andei pelos esgotos de Paris
I drank along a colored wind, I dangled from a rope of sand
Bebi ao longo de um vento colorido, pendurei em uma corda de areia
You must say goodbye to me
Você deve dizer adeus para mim
The above is solely MY INTERPRETATION of this great song, in a format aimed at learning guitarists.
O texto acima é apenas MINHA INTERPRETAÇÃO desta grande música, em um formato voltado para o aprendizado de guitarristas.
No attempt has been made to copy or reproduce the artist's or publisher's sheet music for the song,
Nenhuma tentativa foi feita para copiar ou reproduzir as partituras do artista ou da editora para a música,
if such exists.
se tal existir.
It can be used for INFORMATIONAL PURPOSES ONLY. To play the song as it should be played, you should
Pode ser usado APENAS para FINS INFORMATIVOS. Para tocar a música como deveria ser tocada, você deve
purchase the official sheetmusic for the song. You should also purchase and listen to the song to learn
compre a partitura oficial da música. Você também deve comprar e ouvir a música para aprender
the rhythm and timing of the song - this is essential if you wish to play the song with any degree of accuracy
o ritmo e o tempo da música - isso é essencial se você deseja tocar a música com algum grau de precisão
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
