Walking Spanish Versuri Traducere în Română
Tom Waits - Walking spaniol
by Tom Waits
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
...WALKING SPANISH... by Tom Waits
...WALKING SPANISH... de Tom Waits
*from 'Rain Dogs' (1985)*
*din „Rain Dogs” (1985)*
*CAPO 2nd FRET*
*CAPO al 2-lea fret*
(Original Key: F#m)
(tonalitate originală: fa#m)
Verse 1:
Versetul 1:
(n.c) Em A7
(n.c) Em A7
He's got himself a homemade special,
El și-a făcut o specială de casă,
You know his glass is full of sand.
Știi că paharul lui este plin de nisip.
And it feels just like a jaybird,
Și se simte exact ca o pasăre jay,
The way it fits into his hand.
Felul în care se potrivește în mâna lui.
He rolled a blade up in his trick towel,
A rostogolit o lamă în prosopul lui truc,
They slap their hands against the wall.
Își plesnesc mâinile de perete.
You never trip, you never stumble;
Nu te împiedici niciodată, nu te împiedici niciodată;
He's walking Spanish, down the hall.
Merge în spaniol, pe hol.
Verse 2:
Versetul 2:
Slip him a picture of our Jesus,
Pune-i o poză cu Isus nostru,
Or give him a spoon to dig a hole.
Sau dă-i o lingură să sape o groapă.
What all he done, ain't no one's business,
Tot ce a făcut, nu este treaba nimănui,
But he'll need blankets for the cold.
Dar va avea nevoie de pături pentru frig.
They dim the lights over on Broadway,
Ei sting luminile pe Broadway,
Even the king has bowed his head.
Până și regele și-a plecat capul.
And every face looks right up at Mason;
Și fiecare față se uită direct la Mason;
Man, he's walking Spanish down the hall.
Omule, merge în spaniolă pe hol.
Verse 3:
Versetul 3:
(n.c) Em A7
(n.c) Em A7
Litella's screeching for a blind pig,
țipăt Litella după un porc orb,
Punk Sanders carved it out of wood.
Punk Sanders a sculptat-o din lemn.
He never sang when he got hoodwinked,
Nu a cântat niciodată când a fost păcălit,
They tried it all, but he never would.
Au încercat totul, dar nu a făcut-o niciodată.
Tomorrow morning, there'll be laundry,
Mâine dimineață, va fi spălătorie,
But he'll be somewhere else, to hear the call,
Dar va fi în altă parte, să audă apelul,
Don't say good-bye; he's just leaving early,
Nu-ți lua la revedere; tocmai pleacă devreme,
He's walking Spanish down the hall.
Merge în spaniol pe hol.
Solo:
Solo:
Verse 4:
Versetul 4:
(n.c) Em A7
(n.c) Em A7
All St. Bartholemew said, was whispered,
Tot ce a spus Sfântul Bartolomeu a fost șoptit,
Into the ear of Blind Jack Dawes.
În urechea lui Blind Jack Dawes.
All Baker told the ma-chine,
Tot Baker i-a spus mașinii:
Was that he never broke the law.
A fost că nu a încălcat niciodată legea.
Go on and tip your hat up to the Pilate,
Du-te și înclină-ți pălăria la Pilat,
Take off your watch, your rings and all.
Scoate-ți ceasul, inelele și tot.
Even Jesus wanted just a little more time,
Chiar și Isus a vrut doar puțin mai mult timp,
When he was walking Spanish down the hall.
Când mergea în spaniolă pe hol.
Outro:
Outro:
(Repeat to Fade)
(Repetați pentru a se estompa)
CHORD DIAGRAMS:
DIAGRAMELE COORDURILOR:
(clumsyband@hotmail.com)
(clumsyband@hotmail.com)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
