Wild Dogs Letra Traducción al Español
Tommy Bolin - Perros salvajes
by Tommy Bolin
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Tommy Bolin
Tommy Bolín
Wild Dogs-Teaser
Perros salvajes-Teaser
Acoustic
acústico
This is an awesome song by tommy written mainly about being on the road too long
Esta es una canción increíble de Tommy escrita principalmente sobre estar de gira demasiado tiempo.
and getting homesick and depressed. bolin was simply a victim of circumstances and
y sentir nostalgia y depresión. Bolin fue simplemente una víctima de las circunstancias y
unfortunately died at the age of 25, but played from the heart with feeling. To
Lamentablemente falleció a los 25 años, pero jugó desde el corazón y con sentimiento. a
Intro:
Introducción:
Cadd9 E7 Em7 (open - 1st fret on 5th string, 3rd on 2nd)
Cadd9 E7 Em7 (abierto - 1er traste en la 5ta cuerda, 3er en la 2da)
s2
s2
Lyrics:
Letras:
Baggage handcuffed to my wrist,
Equipaje esposado a mi muñeca,
I drag it everywhere I go
Lo arrastro a todas partes que voy
Sometimes I fight it with my fists,
A veces lo peleo con mis puños,
If I knew which way was home
Si supiera en qué dirección estaba casa
That??s where I??d go,
Ahí es donde iría,
If I knew which way was home
Si supiera en qué dirección estaba casa
Porter come and cut me loose,
Portero, ven y suéltame.
Bring me whiskey and my water
Tráeme whisky y mi agua.
Sometimes I get the blues,
A veces me siento triste,
But I know I shouldn??t oughta
Pero sé que no debería
That??s where I??d go,
Ahí es donde iría,
If I knew which way was home
Si supiera en qué dirección estaba casa
Run down ghost trail
Corre por el sendero fantasma
No chance for love, no sign of life
No hay posibilidad de amor, no hay señal de vida.
-- Just wild dogs -- howlin?? in the night
- Sólo perros salvajes - ¿Aullidos? en la noche
Hey porter come and cut me free,
Oye portero, ven y libérame.
I??m sick of my own company
Estoy harto de mi propia compañía.
Sometimes I miss the gold,
A veces extraño el oro,
Most times I miss my home
La mayoría de las veces extraño mi hogar
That??s where I??d go,
Ahí es donde iría,
If I knew which way was home
Si supiera en qué dirección estaba casa
Run down ghost trail, no chance for love, no sign of life
Corre por el rastro de los fantasmas, no hay posibilidad de amor, no hay señales de vida.
-- Just wild dogs -- howlin?? in the night
- Sólo perros salvajes - ¿Aullidos? en la noche
(That's what I like...)
(Eso es lo que me gusta...)
Hear ??em Howl!
¡Escúchalos aullar!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
