Four Green Fields Paroles Traduction Française

Tommy Makem - Quatre champs verts

by Tommy Makem

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tommy Makem Four Green Fields

For Gmaj, throw a finger on the third fret on your B string (d6)
Pour Gmaj, jetez un doigt sur la troisième case de votre corde B (d6)
What did I have, said the fine old woman
Qu'est-ce que j'avais, dit la belle vieille femme
What did I have, this proud old woman did say
Qu'est-ce que j'avais, dit cette vieille femme fière
I had four green fields, each one was a jewel
J'avais quatre champs verts, chacun était un joyau
But stang--ers came and tried to take them from me
Mais des stang--ers sont venus et ont essayé de me les prendre
But my fine strong sons, they fought to save my jewels
Mais mes beaux fils forts, ils se sont battus pour sauver mes bijoux
They fought and they died, and that was my grief said she.
Ils se sont battus et sont morts, et c'était mon chagrin, dit-elle.
Long time ago, said the fine old woman
Il y a longtemps, dit la belle vieille femme
Long time ago, this proud old woman did say
Il y a longtemps, cette fière vieille femme a dit
There was war and death, plunder-ing and pillage
Il y avait la guerre et la mort, le pillage et le pillage
My chil-dren starved, by mountain valley and sea
Mes enfants sont morts de faim, entre la montagne, la vallée et la mer
And their wail-ing cries, they reached the very heavens
Et leurs cris gémissants, ils atteignirent les cieux
and my four green fields, ran red with their blood, said she.
et mes quatre champs verts étaient rouges de leur sang, dit-elle.
What have I now, said the fine old woman
Qu'ai-je maintenant, dit la belle vieille femme
What have I now, this proud old woman did say
Qu'est-ce que j'ai maintenant, a dit cette fière vieille femme
I have four green fields, one of them's in bondage
J'ai quatre champs verts, l'un d'eux est en esclavage
In stran-gers hands, that tried to take it from me
Entre les mains d'étrangers, qui ont essayé de me le prendre
But my sons have sons, as brave as were there fathers
Mais mes fils ont des fils, aussi courageux que leurs pères
My four green fields , will bloom once again said she.
Mes quatre champs verts fleuriront à nouveau, dit-elle.
and my four green fields , will bloom once again said she.
et mes quatre champs verts, fleuriront encore une fois, dit-elle.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.