Dials Liedtext Deutsche Übersetzung

Tommy Reilly – Zifferblätter

by Tommy Reilly

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tommy Reilly Dials

You can figure out the strumming pattern from this video:
Das Schlagmuster können Sie diesem Video entnehmen:
http://www.youtube.com/watch'v=a2C5jDAzhp4
http://www.youtube.com/watch'v=a2C5jDAzhp4
(If you want the slightly more advanced way of playing it then look at the bottom
(Wenn Sie eine etwas fortgeschrittenere Art des Spielens wünschen, schauen Sie unten nach
of the page..)
der Seite..)
I'll call the first one A, the 2nd E, the 3rd F#m and the 4th D.
Ich nenne das erste A, das 2. E, das 3. F#m und das 4. D.
Twist the dials, see I didn't know this could go this loud
Drehen Sie an den Reglern und sehen Sie, ich wusste nicht, dass das so laut werden kann
I roll my window down and let the air go round
Ich kurbele mein Fenster herunter und lasse die Luft zirkulieren
Nothing happened really
Es ist eigentlich nichts passiert
No not much at all
Nein, überhaupt nicht viel
But for some reason I, I feel quite tall
Aber aus irgendeinem Grund komme ich mir ziemlich groß vor
We only sat on a couch
Wir saßen nur auf einer Couch
Pretty close to be fair
Ziemlich nah dran, um fair zu sein
Yeah we did kiss a bit but it ended there
Ja, wir haben uns ein bisschen geküsst, aber damit war es vorbei
From that leather couch in someone else's house
Von der Ledercouch im Haus eines anderen
I take the clarity and leave it out
Ich nehme die Klarheit und lasse sie weg
I hope this was the start
Ich hoffe, das war der Anfang
But maybe there's more
Aber vielleicht gibt es noch mehr
Would it mark the start
Wäre es der Anfang?
Please say I haven't taken too long, have I?
Bitte sagen Sie mir, dass es nicht allzu lange gedauert hat, oder?
To sort my head out
Um meinen Kopf zu klären
To mark the start of this night
Um den Beginn dieser Nacht zu markieren
I hope this was the start
Ich hoffe, das war der Anfang
But maybe there's more
Aber vielleicht gibt es noch mehr
Would it mark the start
Wäre es der Anfang?
Please say I haven't taken too long, have I?
Bitte sagen Sie mir, dass es nicht allzu lange gedauert hat, oder?
To sort my head out
Um meinen Kopf zu klären
To mark the start of this night
Um den Beginn dieser Nacht zu markieren
We're pretty close to be fair
Wir sind ziemlich nah dran, fair zu sein
But for some reason I, I feel quite tall
Aber aus irgendeinem Grund komme ich mir ziemlich groß vor
We only sat on a couch
Wir saßen nur auf einer Couch
Pretty close to be fair
Ziemlich nah dran, um fair zu sein
Yeah we did kiss a bit but it ended there
Ja, wir haben uns ein bisschen geküsst, aber damit war es vorbei
I've covered the basic chords here.. if you want to go for the slightly more
Ich habe hier die grundlegenden Akkorde behandelt. Wenn Sie sich für etwas mehr entscheiden möchten
advanced way of playing it (which does sound better and it's closer to the way
fortgeschrittene Art, es zu spielen (die besser klingt und näher an der Art und Weise ist).
tommy plays it) then try these chords:
Tommy spielt es), dann probieren Sie diese Akkorde aus:
Intro / Verse
Einleitung / Vers
(in the intro the first set (3 chords) listed below is the equivalent to playing
(Im Intro entspricht der unten aufgeführte erste Satz (3 Akkorde) dem Spielen
A, E and F#m in the basic chords and then the second set listed (7 chords) is
A, E und F#m in den Grundakkorden und dann der zweite Satz (7 Akkorde).
played instead of the D chord).
wird anstelle des D-Akkords gespielt).
If you can't play the 2nd set fast enough then you could just play the
Wenn Sie den zweiten Satz nicht schnell genug spielen können, können Sie einfach den zweiten Satz spielen
0/9/11/11/0/0 and it would sound OK.
0/9/11/11/0/0 und es würde sich gut anhören.
(I hope this was the start...)
(Ich hoffe, das war der Anfang...)
(If you're having a go at this version I'm sure you can figure out when to play
(Wenn Sie diese Version ausprobieren, wissen Sie sicher, wann Sie spielen müssen
the chords for the rest of the song!)
die Akkorde für den Rest des Liedes!)
Thanks, hope you enjoyed this tab :).
Danke, ich hoffe, Ihnen hat dieser Tab gefallen :).

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.