The Folk Singer Letra Traducción al Español
Tommy Roe - El cantante folclórico
by Tommy Roe
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
on ABC Records in 1963.
en ABC Records en 1963.
INTRO: G
INTRODUCCIÓN: G
#1.
#1.
He used to sing his songs to his Sara Jane..
Solía cantarle sus canciones a su Sara Jane.
the folk singer.
el cantante folklórico.
His songs filled with love made the mountains ring..
Sus canciones llenas de amor hacían resonar las montañas..
the folk singer.
el cantante folklórico.
At first Sara Jane was to be his bride..but as his
Al principio, Sara Jane iba a ser su novia... pero como su
fame grew she was pushed aside.
La fama creció y fue dejada de lado.
So, the mountain girl would say good-bye..to the folk
Entonces la montañesa se despedía... del pueblo.
singer.
cantante.
#2.
#2.
He let his hair grow long and he dressed in style..the
Se dejó crecer el pelo y se vistió con estilo.
folk singer.
cantante folklórico.
His voice was pure and his fans went wild..for the folk
Su voz era pura y sus fans se volvieron locos... por el folk.
singer.
cantante.
He said, Sara Jane was much too plain..so, he left her alone
Dijo que Sara Jane era demasiado sencilla... así que la dejó en paz.
as gained more fame.
a medida que ganaba más fama.
But sorrow will come like a mountain rain..to the folk singer.
Pero el dolor llegará como una lluvia de montaña... al cantante folklórico.
#3.
#3.
Lavished in glory, fortune at his feet..the folk singer..
Prodigado en gloria, fortuna a sus pies..el cantante folklórico..
awoke one morning and he couldn't speak..the folk singer.
Desperté una mañana y no podía hablar... el cantante folklórico.
The doctor said his singing days were through..thousands wept,
El médico dijo que sus días como cantante habían terminado... miles lloraron,
Sara Jane did, too.
Sara Jane también lo hizo.
He could not sing, now his friends were few..the folk singer.
No sabía cantar, ahora sus amigos eran pocos..el cantante folklórico.
#4.
#4.
Sick at heart in the mountains again..the folk singer.
Enfermo del corazón en las montañas otra vez... el cantante folklórico.
Now, Sara Jane didn't look so plain..to the folk singer.
Ahora bien, Sara Jane no parecía tan sencilla... para el cantante folk.
Oh, the power of love can do strange things, cause love has made
Oh, el poder del amor puede hacer cosas extrañas, porque el amor ha hecho
him sing again..only now he sings for his Sara Jane..the folk singer.
Él canta de nuevo... sólo que ahora canta para Sara Jane... la cantante folk.
And once again the mountains ring..to the folk singer.
Y una vez más suenan las montañas... al cantante folklórico.
OUTRO:
SALIDA:
The folk singer..the folk singer..(Fade.)
El cantante folk... el cantante folk... (Fade.)
A sixties smash from Kraziekhat.
Un éxito de los sesenta de Kraziekhat.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
