The Folk Singer Paroles Traduction Française
Tommy Roe - Le chanteur folk
by Tommy Roe
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
on ABC Records in 1963.
sur ABC Records en 1963.
INTRO: G
INTRO : G
#1.
#1.
He used to sing his songs to his Sara Jane..
Il chantait ses chansons à sa Sara Jane.
the folk singer.
le chanteur folk.
His songs filled with love made the mountains ring..
Ses chansons remplies d'amour faisaient sonner les montagnes.
the folk singer.
le chanteur folk.
At first Sara Jane was to be his bride..but as his
Au début, Sara Jane devait être son épouse... mais comme sa
fame grew she was pushed aside.
la renommée grandit, elle fut mise de côté.
So, the mountain girl would say good-bye..to the folk
Alors, la fille de la montagne disait au revoir aux gens.
singer.
chanteur.
#2.
#2.
He let his hair grow long and he dressed in style..the
Il a laissé ses cheveux pousser longtemps et il s'est habillé avec style..le
folk singer.
chanteur folk.
His voice was pure and his fans went wild..for the folk
Sa voix était pure et ses fans se sont déchaînés... pour le folk
singer.
chanteur.
He said, Sara Jane was much too plain..so, he left her alone
Il a dit, Sara Jane était beaucoup trop simple... alors il l'a laissée tranquille.
as gained more fame.
comme gagné plus de renommée.
But sorrow will come like a mountain rain..to the folk singer.
Mais le chagrin viendra comme une pluie de montagne… pour le chanteur folk.
#3.
#3.
Lavished in glory, fortune at his feet..the folk singer..
Prodigué en gloire, fortune à ses pieds..le chanteur folk..
awoke one morning and he couldn't speak..the folk singer.
Je me suis réveillé un matin et il ne pouvait pas parler... le chanteur folk.
The doctor said his singing days were through..thousands wept,
Le médecin a dit que ses jours de chant étaient terminés... des milliers de personnes pleuraient,
Sara Jane did, too.
Sara Jane aussi.
He could not sing, now his friends were few..the folk singer.
Il ne savait pas chanter, maintenant ses amis étaient peu nombreux... le chanteur folk.
#4.
#4.
Sick at heart in the mountains again..the folk singer.
Encore malade dans les montagnes..le chanteur folk.
Now, Sara Jane didn't look so plain..to the folk singer.
Maintenant, Sara Jane n'avait pas l'air si simple… aux yeux du chanteur folk.
Oh, the power of love can do strange things, cause love has made
Oh, le pouvoir de l'amour peut faire des choses étranges, parce que l'amour a créé
him sing again..only now he sings for his Sara Jane..the folk singer.
lui chante à nouveau... seulement maintenant, il chante pour sa Sara Jane... la chanteuse folk.
And once again the mountains ring..to the folk singer.
Et une fois de plus, les montagnes sonnent... au chanteur folk.
OUTRO:
SORTIE :
The folk singer..the folk singer..(Fade.)
Le chanteur folk..le chanteur folk..(Fade.)
A sixties smash from Kraziekhat.
Un smash des années 60 de Kraziekhat.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
