Imagine Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Tone Damli Aaberge – Wyobraź sobie
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro. Oo-oo-oooo-oo-oo-oo-oooo. Oo-oo-oooo-oo-oo-oo-oooo.
Wprowadzenie Oo-oo-oooo-oo-oo-oo-oooo. Oo-oo-oooo-oo-oo-oo-oooo.
1. Every step that I take.
1. Każdy krok, który stawiam.
It's like miles from where I wanna be, miles away from you and me.
To jakby mile od miejsca, w którym chcę być, mile od ciebie i mnie.
Yeah, here I am.
Tak, oto jestem.
Standing hopeless with no plan 'cause I loved another man, yeah.
Stoję beznadziejnie bez planu, bo kochałam innego mężczyznę, tak.
She doesn't know that I am picturing you.
Ona nie wie, że wyobrażam sobie ciebie.
Any day I'd walk a hundred miles in his shoes.
Każdego dnia przeszłabym sto mil w jego butach.
No matter how I try you're still inside my mind, my mind.
Nieważne jak bardzo się staram, wciąż jesteś w moim umyśle, w moim umyśle.
Ref. Everytime we're touching, every time we're kissing.
Nr ref. Za każdym razem, gdy się dotykamy, za każdym razem, gdy się całujemy.
You're the one I Imagine, you're the one I Imagine.
Jesteś tym, którego sobie wyobrażam, jesteś tym, którego sobie wyobrażam.
Everytime he holds me, I rather be lonely.
Za każdym razem, gdy mnie obejmuje, wolę być samotna.
You're the one I Imagine, you're the one I Imagine.
Jesteś tym, którego sobie wyobrażam, jesteś tym, którego sobie wyobrażam.
It should've been us, It could've been you.
To powinniśmy być my. To mogłeś być ty.
It will belong, with a perfect view.
Będzie należeć, z doskonałym widokiem.
Everytime we're touching, every time we're kissing.
Za każdym razem, gdy się dotykamy, za każdym razem, gdy się całujemy.
You're the one I Imagine, you're the one I Imagine.
Jesteś tym, którego sobie wyobrażam, jesteś tym, którego sobie wyobrażam.
2. Every breath that I take.
2. Każdy oddech, który biorę.
It's like breathing under water, but easy when,
To jak oddychanie pod wodą, ale łatwe, gdy
I call out your name, sad to say.
Wołam Twoje imię, przykro mi to mówić.
He can never take your place, you will never be replaced, no.
On nigdy nie zajmie Twojego miejsca, nigdy Cię nie zastąpi, nie.
She doesn't know that I'm still thinking of you.
Ona nie wie, że wciąż o Tobie myślę.
Any day I'd run a thousand miles in his shoes.
Każdego dnia przebiegłbym tysiąc mil w jego butach.
No matter how I try I can't get you out of my mind, my mind.
Nieważne jak bardzo się staram, nie mogę wyrzucić cię z moich myśli, moich myśli.
Ref. Everytime we're touching, every time we're kissing.
Nr ref. Za każdym razem, gdy się dotykamy, za każdym razem, gdy się całujemy.
You're the one I Imagine, you're the one I Imagine.
Jesteś tym, którego sobie wyobrażam, jesteś tym, którego sobie wyobrażam.
Everytime he holds me, I rather be lonely.
Za każdym razem, gdy mnie obejmuje, wolę być samotna.
You're the one I Imagine, you're the one I Imagine.
Jesteś tym, którego sobie wyobrażam, jesteś tym, którego sobie wyobrażam.
It should've been us, It could've been you.
To powinniśmy być my. To mogłeś być ty.
It will belong, with a perfect view.
Będzie należeć, z doskonałym widokiem.
Everytime we're touching, every time we're kissing.
Za każdym razem, gdy się dotykamy, za każdym razem, gdy się całujemy.
You're the one I Imagine, you're the one I Imagine.
Jesteś tym, którego sobie wyobrażam, jesteś tym, którego sobie wyobrażam.
Bridge Oo-oo-oooo-oo-oo-oo-oo...Isn't it every little thing you do?
Bridge Oo-oo-oooo-oo-oo-oo-oo... Czy nie chodzi o każdą najdrobniejszą rzecz, którą robisz?
Oo-oo-oooo-oo-oo-oo-oo...You're running around in my head.
Oo-oo-oooo-oo-oo-oo-oo... Krążysz po mojej głowie.
Oo-oo-oooo-oo-oo-oo-oo...And I can't forget about you.
Oo-oo-oooo-oo-oo-oo-oo... I nie mogę o Tobie zapomnieć.
Oo-oo-oooo-oo-oo-oo-oo...I'd rather be lonely instead.
Oo-oo-oooo-oo-oo-oo-oo... Zamiast tego wolę być samotny.
Oo-oo-oooo-oo-oo-oo-oooo. Oo-oo-oooo-oo-oo-oo-oooo.
Oo-oo-oooo-oo-oo-oo-oooo. Oo-oo-oooo-oo-oo-oo-oooo.
Ref. Everytime we're touching, every time we're kissing.
Nr ref. Za każdym razem, gdy się dotykamy, za każdym razem, gdy się całujemy.
You're the one I Imagine, you're the one I Imagine.
Jesteś tym, którego sobie wyobrażam, jesteś tym, którego sobie wyobrażam.
Everytime he holds me, I rather be lonely.
Za każdym razem, gdy mnie obejmuje, wolę być samotna.
You're the one I Imagine, you're the one I Imagine.
Jesteś tym, którego sobie wyobrażam, jesteś tym, którego sobie wyobrażam.
It should've been us, It could've been you.
To powinniśmy być my. To mogłeś być ty.
It will belong, with a perfect view.
Będzie należeć, z doskonałym widokiem.
Everytime we're touching, every time we're kissing.
Za każdym razem, gdy się dotykamy, za każdym razem, gdy się całujemy.
You're the one I Imagine, you're the one I Imagine.
Jesteś tym, którego sobie wyobrażam, jesteś tym, którego sobie wyobrażam.
Avsl. Oo-oo-oooo-oo-oo-oo-oooo. Oo-oo-oooo-oo-oo-oo-oooo.
Śr. Oo-oo-oooo-oo-oo-oo-oooo. Oo-oo-oooo-oo-oo-oo-oooo.
F Am (N.C.)
F Am (NC)
Oo-oo-oooo-oo-oo-oo-oooo. Oo-oo-oooo-oo-oo-oo-oooo.
Oo-oo-oooo-oo-oo-oo-oooo. Oo-oo-oooo-oo-oo-oo-oooo.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
