Imagine Letras Tradução em Português
Tom Damli Aaberge - Imagine
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro. Oo-oo-oooo-oo-oo-oo-oooo. Oo-oo-oooo-oo-oo-oo-oooo.
Introdução. Oo-oo-oooo-oo-oo-oo-oooo. Oo-oo-oooo-oo-oo-oo-oooo.
1. Every step that I take.
1. Cada passo que dou.
It's like miles from where I wanna be, miles away from you and me.
É como se estivesse a quilômetros de onde eu quero estar, a quilômetros de distância de você e de mim.
Yeah, here I am.
Sim, aqui estou.
Standing hopeless with no plan 'cause I loved another man, yeah.
Permanecendo sem esperança e sem nenhum plano porque eu amava outro homem, sim.
She doesn't know that I am picturing you.
Ela não sabe que estou imaginando você.
Any day I'd walk a hundred miles in his shoes.
Qualquer dia eu andaria cem milhas no lugar dele.
No matter how I try you're still inside my mind, my mind.
Não importa o quanto eu tente, você ainda está dentro da minha mente, da minha mente.
Ref. Everytime we're touching, every time we're kissing.
Ref. Toda vez que nos tocamos, toda vez que nos beijamos.
You're the one I Imagine, you're the one I Imagine.
Você é quem eu imagino, você é quem eu imagino.
Everytime he holds me, I rather be lonely.
Cada vez que ele me abraça, prefiro ficar sozinho.
You're the one I Imagine, you're the one I Imagine.
Você é quem eu imagino, você é quem eu imagino.
It should've been us, It could've been you.
Deveríamos ter sido nós, poderia ter sido você.
It will belong, with a perfect view.
Pertencerá, com uma vista perfeita.
Everytime we're touching, every time we're kissing.
Toda vez que nos tocamos, toda vez que nos beijamos.
You're the one I Imagine, you're the one I Imagine.
Você é quem eu imagino, você é quem eu imagino.
2. Every breath that I take.
2. Cada respiração que respiro.
It's like breathing under water, but easy when,
É como respirar debaixo d'água, mas é fácil quando,
I call out your name, sad to say.
Eu chamo seu nome, é triste dizer.
He can never take your place, you will never be replaced, no.
Ele nunca poderá tomar o seu lugar, você nunca será substituído, não.
She doesn't know that I'm still thinking of you.
Ela não sabe que ainda estou pensando em você.
Any day I'd run a thousand miles in his shoes.
Qualquer dia eu correria mil milhas no lugar dele.
No matter how I try I can't get you out of my mind, my mind.
Não importa o quanto eu tente, não consigo tirar você da minha mente, da minha mente.
Ref. Everytime we're touching, every time we're kissing.
Ref. Toda vez que nos tocamos, toda vez que nos beijamos.
You're the one I Imagine, you're the one I Imagine.
Você é quem eu imagino, você é quem eu imagino.
Everytime he holds me, I rather be lonely.
Cada vez que ele me abraça, prefiro ficar sozinho.
You're the one I Imagine, you're the one I Imagine.
Você é quem eu imagino, você é quem eu imagino.
It should've been us, It could've been you.
Deveríamos ter sido nós, poderia ter sido você.
It will belong, with a perfect view.
Pertencerá, com uma vista perfeita.
Everytime we're touching, every time we're kissing.
Toda vez que nos tocamos, toda vez que nos beijamos.
You're the one I Imagine, you're the one I Imagine.
Você é quem eu imagino, você é quem eu imagino.
Bridge Oo-oo-oooo-oo-oo-oo-oo...Isn't it every little thing you do?
Bridge Oo-oo-oooo-oo-oo-oo-oo...Não é cada coisinha que você faz?
Oo-oo-oooo-oo-oo-oo-oo...You're running around in my head.
Oo-oo-oooo-oo-oo-oo-oo...Você está correndo pela minha cabeça.
Oo-oo-oooo-oo-oo-oo-oo...And I can't forget about you.
Oo-oo-oooo-oo-oo-oo-oo...E eu não posso esquecer de você.
Oo-oo-oooo-oo-oo-oo-oo...I'd rather be lonely instead.
Oo-oo-oooo-oo-oo-oo-oo... Prefiro ficar sozinho.
Oo-oo-oooo-oo-oo-oo-oooo. Oo-oo-oooo-oo-oo-oo-oooo.
Oo-oo-oooo-oo-oo-oo-oooo. Oo-oo-oooo-oo-oo-oo-oooo.
Ref. Everytime we're touching, every time we're kissing.
Ref. Toda vez que nos tocamos, toda vez que nos beijamos.
You're the one I Imagine, you're the one I Imagine.
Você é quem eu imagino, você é quem eu imagino.
Everytime he holds me, I rather be lonely.
Cada vez que ele me abraça, prefiro ficar sozinho.
You're the one I Imagine, you're the one I Imagine.
Você é quem eu imagino, você é quem eu imagino.
It should've been us, It could've been you.
Deveríamos ter sido nós, poderia ter sido você.
It will belong, with a perfect view.
Pertencerá, com uma vista perfeita.
Everytime we're touching, every time we're kissing.
Toda vez que nos tocamos, toda vez que nos beijamos.
You're the one I Imagine, you're the one I Imagine.
Você é quem eu imagino, você é quem eu imagino.
Avsl. Oo-oo-oooo-oo-oo-oo-oooo. Oo-oo-oooo-oo-oo-oo-oooo.
Avsl. Oo-oo-oooo-oo-oo-oo-oooo. Oo-oo-oooo-oo-oo-oo-oooo.
F Am (N.C.)
F Am (NC)
Oo-oo-oooo-oo-oo-oo-oooo. Oo-oo-oooo-oo-oo-oo-oooo.
Oo-oo-oooo-oo-oo-oo-oooo. Oo-oo-oooo-oo-oo-oo-oooo.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
