My Old Man Testo Traduzione Italiana

Tonico - Il mio vecchio

by Tonic

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tonic My Old Man

Tonic - "My Old Man"
Tonico - "Il mio vecchio"
From "Lemon Parade" Album
Dall'album "Lemon Parade".
Standard, Capo 1st fret for Acoustic and 2 Electric Guitar parts
Standard, Capotasto 1° tasto per parti di chitarra acustica e 2 parti di chitarra elettrica
Very soft smooth song by Emerson Hart, let strings ring throughout. Please Rate or Comment.
Canzone molto morbida e fluida di Emerson Hart, lascia che gli archi risuonino ovunque. Si prega di valutare o commentare.
Intro - Rhythm Acoustic
Introduzione - Ritmo acustico
Db Gb Db_maj7
Db Gb Db_maj7
Verse - Play Similarly 8x, some small changes occur
Versetto: suona allo stesso modo 8x, si verificano alcuni piccoli cambiamenti
(0) note is not always played
(0) la nota non viene sempre suonata
Lyrics:
Testi:
"Me and my old man
"Io e il mio vecchio
Don't see eye to eye
Non vedere negli occhi
We take our walks outside
Facciamo le nostre passeggiate fuori
Underneath the birch trees
Sotto le betulle
He said I think it's gonna freeze this year
Ha detto che penso che gelerà quest'anno
I said I gotta get away from here
Ho detto che devo andarmene da qui
Me and my old man
Io e il mio vecchio
Me and my old man"
Io e il mio vecchio"
Chorus 1 - Acoustic, with Distorted Electric playing similar strums
Coro 1 - Acustico, con l'elettricità distorta che suona strimpellate simili
Ab_m Db_add2
Ab_m Db_add2
"Should have been enough to know That you'd let us all down"
"Sarebbe dovuto bastare sapere che ci avresti deluso tutti"
"Could have been enough to try Without making a sound"
"Poteva bastare provarci senza fiatare"
Chorus 1 Ending - Acoustic (Electric 1 plays chords)
Finale del ritornello 1 - Acustico (il 1 elettrico suona gli accordi)
|-v3----3---3---3----3--3---|---3--3---3----3------------|-3----3---3---3---3--|-
|-v3----3---3---3----3--3---|---3--3---3----3----|-3----3---3---3---3--|-
|---------------------------|----------------------------|------------------#--|-
|---------------------|--------------|-----#--|-
| 'v' is arpeggio upward. Hold last chord noted by #
| 'v' è un arpeggio verso l'alto. Mantieni l'ultimo accordo segnato da #
| Overdub Electric 2 (w/ slide) - Slides are done slowly
| Overdub Electric 2 (con diapositiva) - Le diapositive vengono eseguite lentamente
|--------------2/____/5----|-(5)-------------------------|-------------2/___/5--|
|--------------2/____/5----|-(5)-------------------------|-------------2/___/5--|
|--------------2/____/5----|-(5)-------------------------|-------------2/___/5--|
|--------------2/____/5----|-(5)-------------------------|-------------2/___/5--|
"It's all part of the plan my dear ..."
"Fa tutto parte del piano, mio caro..."
Play Verse again with Electric adding this:
Gioca di nuovo a Verse con Electric aggiungendo questo:
Ab|---rest----|-------0------|--rest----|-------0*---|--rest-----|--0-------0---|
Ab|---riposo----|-------0------|--riposo----|-------0*---|--riposo-----|--0-------0---|
Eb|-----------|-----2--------|----------|------------|-----------|-^2-----2-----|
Mib|-----------|-----2--------|----------|------------|-----------|-^2-----2-----|
* Note is heard faintly, ^ means arpeggiate chord down
* La nota si sente debolmente, ^ significa arpeggiare l'accordo verso il basso
rest one bar, then play:
riposa una battuta, poi suona:
|--0---0--------|--rest-------|-------0-------0-|--------0-|-------0-----0-|
|--0---0--------|--riposo-------|-------0-------0-|--------0-|-------0-----0-|
|--rest------|--0----0----|--rest-----|----0-------0---|
|--riposo------|--0----0----|--riposo-----|----0-------0---|
Second Verse Lyrics:
Testo della seconda strofa:
"So we walked along the mending walls
"Così abbiamo camminato lungo i muri in riparazione
Laid beneath the tortured talls
Adagiato sotto le piante torturate
And we sang a song of newfound cheer
E abbiamo cantato una canzone di ritrovata allegria
Laughed at the passing years
Rideva degli anni che passavano
Yeah we talked about things to come
Sì, abbiamo parlato delle cose a venire
Talked about the battles won
Ha parlato delle battaglie vinte
He said I think it's gonna freeze this year
Ha detto che penso che gelerà quest'anno
I said I gotta get away from here"
Ho detto che devo andarmene da qui"
"Should have been enough to know That you'd let us all down"
"Sarebbe dovuto bastare sapere che ci avresti deluso tutti"
f|--3----3---3-3-3-3-3-----3-3-|-3---3-3---3-3-3-3-3---v5--|
f|--3----3---3-3-3-3-3-----3-3-|-3---3-3---3-3-3-3-3---v5--|
"Could have been enough to try, Could have been enough to try"
"Poteva bastare provarci, poteva bastare provare"
| Distorted Electric (w/ heavy Chorus)
| Elettrico distorto (con coro pesante)
Ab|----------------6-----------7-|-------------------6b7r6--------|
Ab|----------------6-----------7-|------------6b7r6--------|
cont
continua
Acoustic
Acustico
| Electric
| Elettrico
Ab|----------------6-----------7-|-------------------6b7r6--------|
Ab|----------------6-----------7-|------------6b7r6--------|
Acoustic
Acustico
| Electric
| Elettrico
Ab|----------------6---------7-|-----------7-------7b8r7--------|
Ab|----------------6---------7-|-----------7-------7b8r7--------|
End Chorus 2:
Fine del ritornello 2:
() is Electric * both guitars
() è elettrico * entrambe le chitarre
Bridge - Second Acoustic play 3x
Bridge - Seconda riproduzione acustica 3x
C|----8----------6-----|----1------------5b6r5-|
C|----8----------6-----|----1------------5b6r5-|
Distorted Electric (Chorus on) plays chords indicated
Distorted Electric (Chorus attivo) riproduce gli accordi indicati
During Bridge, Rhythm Acoustic plays
Durante il Bridge, viene riprodotto il ritmo acustico
C|-------0--------0---0----0-|-0h1--1-1-1--1-----1--1--1--1---0-0-|
C|-------0--------0---0----0-|-0h1--1-1-1--1-----1--1--1--1---0-0-|
Play Chorus 1 again, with Chorus ending playing 2x
Suona di nuovo il Chorus 1, con il Chorus che termina suonando 2 volte
Reprise of Bridge (4:49)- 2 Acoustics overlapping:
Reprise of Bridge (4:49)- 2 Acustiche sovrapposte:
C|-------------------0-----|-0h1------1------1-1---1--1-0--|
C|-----0-----|-0h1------1------1-1---1--1-0--|
Eb|----0--------------------|-0h2----0-2--------------------|
Mib|----0--------------------|-0h2----0-2--------------------|
C|-------------------0-0---|-0h1------1------1-1---1----1-0--|
C|-------------------0-0---|-0h1------1------1-1---1----1-0--|
Eb|----0--------------------|-0h2----0-2----------------------|
Mib|----0--------------------|-0h2----0-2---------------------|
Continue playing Bridge Chords on Rhythm Acoustic during Solo
Continua a suonare gli accordi del bridge su ritmo acustico durante l'assolo
Guitar Solo (Distorted Electric at 5:03):
Assolo di chitarra (elettrico distorto alle 5:03):
F|-0-2.6NH----5\--0---|-3---3-5b6r5--3--1----3-5b6r5-3-|
F|-0-2.6NH----5\--0---|-3---3-5b6r5--3--1----3-5b6r5-3-|
At 5:20, Acoustic 2 returns for Outro:
Alle 5:20, Acoustic 2 ritorna per Outro:
Acoustic 2
Acustica 2
f|-7-------------------|--------------7b8r7~--|-7-----------------|
f|-7---------------------------|------7b8r7~--|-7-----------------|
|Dist. Electric
|Dist. Elettrico
Ab|--rest---------------|----------------------|-----------------------------|
Ab|--resto--------------|----------------------|-----------------------|
Eb|---------------------|----5---5-5~---5-5\---|---------------------------5-|
Mib|-------------|----5---5-5~---5-5\---|-------------5-|
F|---------------------|----------------------|-3--3-5b6r5-3-1--0-5b6r5-3---|
F|---------------------|---------------------|-3--3-5b6r5-3-1--0-5b6r5-3---|
Acoustic 2
Acustica 2
f|-7---------------7b8r7~-|-----------------------------|---7---------------|
f|-7--------------7b8r7~-|------------------------|---7---------------|
|Dist. Electric
|Dist. Elettrico
Eb|-(5)-----------5-5~-x-x-|---------------------------5-|-(5)--5-----5-5~----|
Mib|-(5)-----------5-5~-x-x-|---------------------5-|-(5)--5-----5-5~----|
F|------------------------|-3--3-5b6r5-3-1--0-5b6r5-3---|------------------0-|
F|-----------------------|-3--3-5b6r5-3-1--0-5b6r5-3---|------------------0-|
Continue with fadeout similarly
Continua con la dissolvenza in modo simile
Key:
Chiave:
| / slide up
| / scorrere verso l'alto
| \ slide down
| \ scivolare verso il basso
| h hammer-on
| h martello
| p pull-off
| p pull-off
| b bend note, increase pitch as shown
| b piegare la nota, aumentare l'intonazione come mostrato
| r release bend
| r rilasciare la piega
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| NH natural harmonic
| NH armonico naturale
| x Mute note
| x Nota muta
| () held notes from previous bar, or a second guitar part when indicated
| () conteneva le note della battuta precedente o una seconda parte di chitarra quando indicato

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.