For You Paroles Traduction Française

Tonight Alive - Pour toi

by Tonight Alive

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tonight Alive For You

(intro - tabs)
(introduction - onglets)
For you, I'm not afraid to make mistakes
Pour toi, je n'ai pas peur de faire des erreurs
And you have never asked me once to change
Et tu ne m'as jamais demandé une seule fois de changer
Whenever I'm in doubt, you put the fire out
Chaque fois que j'ai un doute, tu éteints le feu
And we, we never need to compromise
Et nous, nous n'avons jamais besoin de faire de compromis
But if we ever did, I'd take your side
Mais si jamais nous le faisions, je prendrais ton parti
I'm not all that great at love, but I do my best because
Je ne suis pas très doué en amour, mais je fais de mon mieux parce que
For you, I would breathe underwater
Pour toi, je respirerais sous l'eau
And for you, I would fly without wings
Et pour toi, je volerais sans ailes
And for you, I would run like the sun chases the moon
Et pour toi, je courrais comme le soleil chasse la lune
G A N.C.
G.A.N.C.
'Cause everything I do is all for you
Parce que tout ce que je fais est tout pour toi
For you, I have nothing left to ask
Pour toi, je n'ai plus rien à demander
'Cause you have always been my better half
Parce que tu as toujours été ma meilleure moitié
If love is the reason we're alive, you are my only air supply
Si l'amour est la raison pour laquelle nous sommes en vie, tu es ma seule réserve d'air
For you, I would breathe underwater
Pour toi, je respirerais sous l'eau
And for you, I would fly without wings
Et pour toi, je volerais sans ailes
And for you, I would run like the sun chases the moon
Et pour toi, je courrais comme le soleil chasse la lune
'Cause everything I do is all for you
Parce que tout ce que je fais est tout pour toi
If your love could take me higher
Si ton amour pouvait m'emmener plus haut
I don't mind if I do
Cela ne me dérange pas si je le fais
'Cause your eyes are wildfire
Parce que tes yeux sont une traînée de poudre
That I'll learn to run right through
Que j'apprendrai à traverser
And the tides will surely rise up
Et les marées vont sûrement monter
And I'll just look at you
Et je vais juste te regarder
I don't mind if I do
Cela ne me dérange pas si je le fais
For you, I would breathe underwater
Pour toi, je respirerais sous l'eau
And for you, I would fly without wings
Et pour toi, je volerais sans ailes
N.C. G Bm A Bm A
N.C. G Bm A Bm A
And for you, I would run like the sun chases the moon
Et pour toi, je courrais comme le soleil chasse la lune
'Cause everything I do is all for you
Parce que tout ce que je fais est tout pour toi
I would breathe underwater
je respirerais sous l'eau
And for you, I would fly without wings
Et pour toi, je volerais sans ailes
Because of you I can do all that I set my heart to
Grâce à toi, je peux faire tout ce que je veux
And everything I do is all for you
Et tout ce que je fais est tout pour toi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.