Black Oblivion Liedtext Deutsche Übersetzung
Tony Iommi – Black Oblivion
by Tony Iommi
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
TONY IOMMI IS THE GUITARIST OF BLACK SABBATH. HE HAS BEEN WITH THEM FROM 1969 TO PRESENT.
TONY IOMMI IST DER GITARIST VON BLACK SABBATH. ER IST VON 1969 BIS HEUTE BEI IHNEN.
IN 2001-2002 HE RECORDED HIS DEBUT SOLO ALBUM CALLED "IOMMI''. HE PLAYS A LEFT-HANDED
2001-2002 nahm er sein Debüt-Soloalbum mit dem Titel „IOMMI“ auf. Er spielt einen Linkshänder
GUITAR, AND IS MOST FAMOUS FOR RIFFS SUCH AS "PARANOID'' "SWEETLEAF'' AND " NIB''. HIS
GITARRE UND IST AM BERÜHMTESTEN FÜR RIFFS WIE „PARANOID“, „SWEETLEAF“ UND „NIB“. SEIN
FIRST SOLO ALBUM FEATURES HENRY ROLLINS, SKIN, DAVE GROHL, BILLY IDOL, OZZY OSBOURNE AND
ERSTES SOLOALBUM MIT HENRY ROLLINS, SKIN, DAVE GROHL, BILLY IDOL, OZZY OSBOURNE UND
OTHERS.
ANDERE.
Tuning Info: Tune to C#,Alegro, 120 beats/min. 4/4 count
Stimminfo: Stimmen Sie auf C#, Alegro, 120 Schläge/Min. 4/4 Zählung
align due to space constraints.
aus Platzgründen ausrichten.
-0-0--(xx)------------------7--7--5-3p0------|
-0-0--(xx)------------------7--7--5-3p0------|
-7-7--(xx)--10-10/12-12(\7)--5--5h7--7----|
-7-7--(xx)--10-10/12-12(\7)--5--5h7--7----|
-0-0--(xx)------------------7--7--5-3p0---|
-0-0--(xx)------------------7--7--5-3p0---|
-9-9--(xx)--12-12/14-14(\9)------(5/)-7~~-|
-9-9--(xx)--12-12/14-14(\9)------(5/)-7~~-|
-10/12-12\10--10/12-12--0-3-5s^(6~)-3~------------------0-3-5-6s^(6.5~)-3p0--|
-10/12-12\10--10/12-12--0-3-5s^(6~)-3~------------------0-3-5-6s^(6,5~)-3p0--|
You ask
Du fragst
me why I'll tell you die My head is full
Ich, warum ich dir sagen werde, dass du stirbst. Mein Kopf ist voll
-10/12-12\10--10/12-12--0-3-5s^(6~)-3~------------------0-3-5-6s^(6.5~)-3p0--|
-10/12-12\10--10/12-12--0-3-5s^(6~)-3~------------------0-3-5-6s^(6,5~)-3p0--|
of lies And I am beyond high
voller Lügen Und ich bin mehr als hoch
-0-0--(xx)------------------7--7--5-3p0------|
-0-0--(xx)------------------7--7--5-3p0------|
You don't know just what I'm
Du weißt nicht genau, was ich bin
-7-7--(xx)--10-10/12-12(\7)--5--5h7--7-------|
-7-7--(xx)--10-10/12-12(\7)--5--5h7--7-------|
waiting for
warten auf
-0-0--(xx)------------------7--7--5-3p0------|
-0-0--(xx)------------------7--7--5-3p0------|
Acid burns my skull as
Säure verbrennt meinen Schädel
-9-9--(xx)--12-12/14-14(\9)------(5/)-7~~----|
-9-9--(xx)--12-12/14-14(\9)------(5/)-7~~----|
white as snow
weiß wie Schnee
-0-0--(xx)------------------7--7--5-3p0------|
-0-0--(xx)------------------7--7--5-3p0------|
Black Oblivion drags me
Black Oblivion zieht mich
-7-7--(xx)--10-10/12-12(\7)--5--5h7--7-------|
-7-7--(xx)--10-10/12-12(\7)--5--5h7--7-------|
ever twords
immer zwei
-0-0--(xx)------------------7--7--5-3p0------|
-0-0--(xx)------------------7--7--5-3p0------|
I dream tomorrow till tomorrow
Ich träume von morgen bis morgen
-9-9--(xx)--12-12/14-14(\9)------(5/)-7~~--2---|
-9-9--(xx)--12-12/14-14(\9)------(5/)-7~~--2---|
is nevermore.
ist nie mehr.
Voices tell me strike the match and burn it all to hell
Stimmen sagen mir, ich zünde das Streichholz an und verbrenne alles zur Hölle
Voices tell me I could watch, if I promise not to tell
Stimmen sagen mir, ich könnte zuschauen, wenn ich verspreche, es nicht zu sagen
-5---10---12-12s^(14s`12)-10--7---10---112--12s^(14`12~)----|
-5---10---12-12s^(14s`12)-10--7---10---112--12s^(14`12~)----|
You don't know just where I want to go
Du weißt nicht genau, wohin ich will
-5---10---12-12s^(14s`12)-10--7---10---112--12s^(14`12~\)---|
-5---10---12-12s^(14s`12)-10--7---10---112--12s^(14`12~\)---|
The cross won't save you from my fallen soul
Das Kreuz wird dich nicht vor meiner gefallenen Seele retten
Drive slow motion firewall, candy apple fuse,
Fahren Sie Zeitlupen-Firewall, Candy Apple Fuse,
Emotions are unattached as demons are amused.
Emotionen sind ungebunden, während Dämonen amüsiert sind.
-12--15--14--7s^(8)-7~-0---12--15--14--77s^(8)-7~-0--|
-12--15--14--7s^(8)-7~-0---12--15--14--77s^(8)-7~-0--|
-12--15--14--7s^(8)-7~-0---12--15--14--77s^(7)-7~~~--|
-12--15--14--7s^(8)-7~-0---12--15--14--77s^(7)-7~~~--|
-(14\12)--7/12-12h14-14-14-14-14-14---122--14-14-14---|
-(14\12)--7/12-12h14-14-14-14-14-14---122--14-14-14---|
dududuu
dududuu
dudududuu
dudududuu
dudududuu
dudududuu
dudududuu
dudududuu
dudududuu
dudududuu
dudududuu
dudududuu
dudududuu
dudududuu
Family spins the circle,
Die Familie dreht den Kreis,
d u d u du
du du du du
Nerves are growing cold
Die Nerven werden kalt
d u d u u
du, du, du, du
Shotgun to the temple
Schrotflinte zum Tempel
d u du
du du
Nausea down below
Übelkeit unten
d u d u d u
du d du du
No more talking backwards
Kein Rückwärtsreden mehr
d u d u u
du, du, du, du
Or fists to the heart
Oder Fäuste ins Herz
d u d u d u u
du d du du du du
Blacklight tries to capture
Schwarzlicht versucht einzufangen
d u d u
du bist du
One more superstar
Noch ein Superstar
No more lines to cross
Keine Grenzen mehr, die überschritten werden müssen
dudududuu
dudududuu
dudududuu
dudududuu
No more lines I'm lost
Keine Zeilen mehr, ich bin verloren
LEAD (3:41)
FÜHRUNG (3:41)
-9~~~---7s/9--9-7-9-----------------------------------------------------------|
-9~~~---7s/9--9-7-9---------------------------------------------------------|
-9~~~---7s/9--9-7-9-7p5----------7p5------------------------------------------|
-9~~~---7s/9--9-7-9-7p5----------7p5------------------------------------------|
-9~~~---7s/9--9-7-9----7~-----5h7---7~----4-7p5p4-5p4-------------5-----------|
-9~~~---7s/9--9-7-9----7~-----5h7---7~----4-7p5p4-5p4-------------5-----------|
u
u
u
u
-17p15-19^(21)-19p17-15-17-17~~-17p15-155p12--12--------------------------|
-17p15-19^(21)-19p17-15-17-17~~-17p15-155p12--12-----------|
No more lines, I'm lost!
Keine Zeilen mehr, ich bin verloren!
4:10
4:10
-12--15--14--7s^(8)-7~-0---12--15--14--77s^(8)-7~~~--|
-12--15--14--7s^(8)-7~-0---12--15--14--77s^(8)-7~~~--|
-12--15--14--7s^(8)-7~-0---12--15--14--77s^(8)-7~~~--|
-12--15--14--7s^(8)-7~-0---12--15--14--77s^(8)-7~~~--|
-14---10---12~s\(7)--9---12--12--14------14---10---12~s\(7)--9---12--12--14-|
-14---10---12~s\(7)--9---12--12--14------14---10---12~s\(7)--9---12--12--14-|
You don't know just where I want to go. Acid burns a hole right through my soul
Du weißt nicht genau, wohin ich will. Säure brennt ein Loch mitten durch meine Seele
-14---10---12~s\(7)--9---12--12--14------14---10---12~s\(7)--9---12--12--14-|
-14---10---12~s\(7)--9---12--12--14------14---10---12~s\(7)--9---12--12--14-|
Black Oblivion, my long lost friend. Lord forgive me for I have sinned
Black Oblivion, mein lange verlorener Freund. Herr, vergib mir, denn ich habe gesündigt
E E E F/G# E E F/G#E F/G# E E F/G# A#~
E E E F/G# E E F/G#E F/G# E E F/G# A#~
Time (Echoplex)
Zeit (Echoplex)
E E E F/G# E E F/G#E F/G# E E F/G# A#~
E E E F/G# E E F/G#E F/G# E E F/G# A#~
Now (Echoplex)
Jetzt (Echoplex)
E E E F/G# E E F/G#E F/G# E E F/G# A#~
E E E F/G# E E F/G#E F/G# E E F/G# A#~
Time (Echoplex)
Zeit (Echoplex)
E E E F/G# E E F/G#E F/G# E E F/G# A#~
E E E F/G# E E F/G#E F/G# E E F/G# A#~
Now! (Echoplex)
Jetzt! (Echoplex)
-12--15--14--7s^(8)-7~-0---12--15--14--77s^(8)-7~~~--|
-12--15--14--7s^(8)-7~-0---12--15--14--77s^(8)-7~~~--|
-12--15--14--7s^(8)-7~-0---12--15--14--77s^(8)-7~~~--|
-12--15--14--7s^(8)-7~-0---12--15--14--77s^(8)-7~~~--|
-(3)/7~~~--7p5-5-7-7~-------------5-----------------------|
-(3)/7~~~--7p5-5-7-7~-------------5---------|
-0-0--(xx)------------------7--7--5-3p0------|
-0-0--(xx)------------------7--7--5-3p0------|
-7-7--(xx)--10-10/12-12(\7)--5--5h7--7-------|
-7-7--(xx)--10-10/12-12(\7)--5--5h7--7-------|
-0-0--(xx)------------------7--7--5-3p0------|
-0-0--(xx)------------------7--7--5-3p0------|
-7-7--(xx)--10-10/12-12(\7)--5--5h7--7-------|
-7-7--(xx)--10-10/12-12(\7)--5--5h7--7-------|
(p)
(p)
(NOTE: First 4 count rhythm part of Guitar 2 before Guitar 1 comes in)
(HINWEIS: Erster 4-Zähler-Rhythmusteil von Gitarre 2, bevor Gitarre 1 einsetzt)
(p)
(p)
-14-----12---3s/5-3----14-----12---3s/5--3---|
-14-----12---3s/5-3----14-----12---3s/5--3---|
(soft strum) (soft strum)
(sanfter Schlag) (sanfter Schlag)
-14-----12---3s/5-3----14-----12---3s/5--3---|
-14-----12---3s/5-3----14-----12---3s/5--3---|
(soft strum) (soft strum)
(sanfter Schlag) (sanfter Schlag)
-12~~\(9)------(12)/15------------------------------|
-12~~\(9)------(12)/15-----
-12~~\(9)-------------------------------------------|
-12~~\(9)-------------------------------------------|
-14-----12---3s/5-3----14-----12---3s/5--3---|
(soft strum) (soft strum)
-14-----12---3s/5-3----14-----12---3s/5--3---|
(soft strum) (soft strum)
-14-----12---3s/5-3----14-----12---3s/5--3---|
(soft strum) (soft strum)
-10--10^(12`10)-8-10--10^(12s`10)-8-8~\((5)-----------------------------------|
-14-----12---3s/5-3----14-----12---3s/5--3---|
(soft strum) (soft strum)
-12~~-10--10-12--------------------7~~~~~~~~~~(feedback)s\(3)---|
-14-----12---3s/5-3----14-----12---3s/5--3---|
(soft strum) (soft strum)
-x---12-14^(14.5~)--12-14^(14.5~)-12-12--14------14~~~~~~----|
-14-----12---3s/5-3----14-----12---3s/5--3---|
(soft strum) (soft strum)
-10p8p7-7-10-7-7--------10-7^(8)--------------------|
-14-----12---3s/5-3----14-----12---3s/5--3---|
(soft strum) (soft strum)
-14-----12---3s/5-3----14-----12---3s/5--3---|
(soft strum) (soft strum)
-14-----12---3s/5-3----14-----12------|
(soft strum) (soft strum)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
