Black Oblivion Letra Traducción al Español

Tony Iommi - Olvido Negro

by Tony Iommi

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tony Iommi Black Oblivion

TONY IOMMI IS THE GUITARIST OF BLACK SABBATH. HE HAS BEEN WITH THEM FROM 1969 TO PRESENT.
TONY IOMMI ES EL GUITARRISTA DE BLACK SABBATH. HA ESTADO CON ELLOS DESDE 1969 HASTA LA ACTUALIDAD.
IN 2001-2002 HE RECORDED HIS DEBUT SOLO ALBUM CALLED "IOMMI''. HE PLAYS A LEFT-HANDED
EN 2001-2002 GRABÓ SU ÁLBUM DEBUT EN SOLITARIO LLAMADO "IOMMI".
GUITAR, AND IS MOST FAMOUS FOR RIFFS SUCH AS "PARANOID'' "SWEETLEAF'' AND " NIB''. HIS
GUITARRA, Y ES MÁS FAMOSO POR RIFFS COMO "PARANOID'', "SWEETLEAF'' Y "NIB''. SU
FIRST SOLO ALBUM FEATURES HENRY ROLLINS, SKIN, DAVE GROHL, BILLY IDOL, OZZY OSBOURNE AND
EL PRIMER ÁLBUM SOLITARIO PRESENTA A HENRY ROLLINS, SKIN, DAVE GROHL, BILLY IDOL, OZZY OSBOURNE Y
OTHERS.
OTROS.
Tuning Info: Tune to C#,Alegro, 120 beats/min. 4/4 count
Información de afinación: Sintoniza C#, Alegro, 120 pulsaciones/min. cuenta 4/4
align due to space constraints.
alinear debido a limitaciones de espacio.
-0-0--(xx)------------------7--7--5-3p0------|
-0-0--(xx)-----------------7--7--5-3p0------|
-7-7--(xx)--10-10/12-12(\7)--5--5h7--7----|
-7-7--(xx)--10-10/12-12(\7)--5--5h7--7----|
-0-0--(xx)------------------7--7--5-3p0---|
-0-0--(xx)-----------------7--7--5-3p0---|
-9-9--(xx)--12-12/14-14(\9)------(5/)-7~~-|
-9-9--(xx)--12-12/14-14(\9)------(5/)-7~~-|
-10/12-12\10--10/12-12--0-3-5s^(6~)-3~------------------0-3-5-6s^(6.5~)-3p0--|
-10/12-12\10--10/12-12--0-3-5s^(6~)-3~------------------0-3-5-6s^(6.5~)-3p0--|
You ask
tu preguntas
me why I'll tell you die My head is full
Yo por qué te diré que mueras Mi cabeza está llena
-10/12-12\10--10/12-12--0-3-5s^(6~)-3~------------------0-3-5-6s^(6.5~)-3p0--|
-10/12-12\10--10/12-12--0-3-5s^(6~)-3~------------------0-3-5-6s^(6.5~)-3p0--|
of lies And I am beyond high
de mentiras y estoy más allá de lo alto
-0-0--(xx)------------------7--7--5-3p0------|
-0-0--(xx)-----------------7--7--5-3p0------|
You don't know just what I'm
No sabes exactamente lo que soy
-7-7--(xx)--10-10/12-12(\7)--5--5h7--7-------|
-7-7--(xx)--10-10/12-12(\7)--5--5h7--7-------|
waiting for
esperando
-0-0--(xx)------------------7--7--5-3p0------|
-0-0--(xx)-----------------7--7--5-3p0------|
Acid burns my skull as
El ácido quema mi cráneo mientras
-9-9--(xx)--12-12/14-14(\9)------(5/)-7~~----|
-9-9--(xx)--12-12/14-14(\9)------(5/)-7~~----|
white as snow
blanco como la nieve
-0-0--(xx)------------------7--7--5-3p0------|
-0-0--(xx)-----------------7--7--5-3p0------|
Black Oblivion drags me
Black Oblivion me arrastra
-7-7--(xx)--10-10/12-12(\7)--5--5h7--7-------|
-7-7--(xx)--10-10/12-12(\7)--5--5h7--7-------|
ever twords
alguna vez dos
-0-0--(xx)------------------7--7--5-3p0------|
-0-0--(xx)-----------------7--7--5-3p0------|
I dream tomorrow till tomorrow
sueño mañana hasta mañana
-9-9--(xx)--12-12/14-14(\9)------(5/)-7~~--2---|
-9-9--(xx)--12-12/14-14(\9)------(5/)-7~~--2---|
is nevermore.
nunca más.
Voices tell me strike the match and burn it all to hell
Las voces me dicen que encienda el fósforo y lo queme todo al infierno
Voices tell me I could watch, if I promise not to tell
Las voces me dicen que podría mirar, si prometo no decirlo
-5---10---12-12s^(14s`12)-10--7---10---112--12s^(14`12~)----|
-5---10---12-12s^(14s`12)-10--7---10---112--12s^(14`12~)----|
You don't know just where I want to go
No sabes exactamente a dónde quiero ir
-5---10---12-12s^(14s`12)-10--7---10---112--12s^(14`12~\)---|
-5---10---12-12s^(14s`12)-10--7---10---112--12s^(14`12~\)---|
The cross won't save you from my fallen soul
La cruz no te salvará de mi alma caída
Drive slow motion firewall, candy apple fuse,
Conduzca el cortafuegos en cámara lenta, el fusible de manzana dulce,
Emotions are unattached as demons are amused.
Las emociones están desapegadas como los demonios se divierten.
-12--15--14--7s^(8)-7~-0---12--15--14--77s^(8)-7~-0--|
-12--15--14--7s^(8)-7~-0---12--15--14--77s^(8)-7~-0--|
-12--15--14--7s^(8)-7~-0---12--15--14--77s^(7)-7~~~--|
-12--15--14--7s^(8)-7~-0---12--15--14--77s^(7)-7~~~--|
-(14\12)--7/12-12h14-14-14-14-14-14---122--14-14-14---|
-(14\12)--7/12-12h14-14-14-14-14-14---122--14-14-14---|
dududuu
dududuu
dudududuu
dudududuu
dudududuu
dudududuu
dudududuu
dudududuu
dudududuu
dudududuu
dudududuu
dudududuu
dudududuu
dudududuu
Family spins the circle,
La familia hace girar el círculo,
d u d u du
d u d u du
Nerves are growing cold
Los nervios se están enfriando
d u d u u
d u d u u
Shotgun to the temple
Escopeta a la sien
d u du
du du du
Nausea down below
Náuseas abajo
d u d u d u
d u d u d u
No more talking backwards
No más hablar al revés
d u d u u
d u d u u
Or fists to the heart
O puños al corazón
d u d u d u u
d u d u d u u
Blacklight tries to capture
Blacklight intenta capturar
d u d u
ud ud u
One more superstar
Una superestrella más
No more lines to cross
No más líneas que cruzar
dudududuu
dudududuu
dudududuu
dudududuu
No more lines I'm lost
No más líneas, estoy perdido.
LEAD (3:41)
PLOMO (3:41)
-9~~~---7s/9--9-7-9-----------------------------------------------------------|
-9~~~---7s/9--9-7-9-----------------------------------------------------------|
-9~~~---7s/9--9-7-9-7p5----------7p5------------------------------------------|
-9~~~---7s/9--9-7-9-7p5----------7p5------------------------------------------|
-9~~~---7s/9--9-7-9----7~-----5h7---7~----4-7p5p4-5p4-------------5-----------|
-9~~~---7s/9--9-7-9----7~-----5h7---7~----4-7p5p4-5p4-------------5-----------|
u
tu
u
tu
-17p15-19^(21)-19p17-15-17-17~~-17p15-155p12--12--------------------------|
-17p15-19^(21)-19p17-15-17-17~~-17p15-155p12--12--------------------|
No more lines, I'm lost!
¡No más líneas, estoy perdido!
4:10
4:10
-12--15--14--7s^(8)-7~-0---12--15--14--77s^(8)-7~~~--|
-12--15--14--7s^(8)-7~-0---12--15--14--77s^(8)-7~~~--|
-12--15--14--7s^(8)-7~-0---12--15--14--77s^(8)-7~~~--|
-12--15--14--7s^(8)-7~-0---12--15--14--77s^(8)-7~~~--|
-14---10---12~s\(7)--9---12--12--14------14---10---12~s\(7)--9---12--12--14-|
-14---10---12~s\(7)--9---12--12--14------14---10---12~s\(7)--9---12--12--14-|
You don't know just where I want to go. Acid burns a hole right through my soul
No sabes exactamente adónde quiero ir. El ácido quema un agujero en mi alma
-14---10---12~s\(7)--9---12--12--14------14---10---12~s\(7)--9---12--12--14-|
-14---10---12~s\(7)--9---12--12--14------14---10---12~s\(7)--9---12--12--14-|
Black Oblivion, my long lost friend. Lord forgive me for I have sinned
Black Oblivion, mi amigo perdido hace mucho tiempo. Señor perdóname porque he pecado
E E E F/G# E E F/G#E F/G# E E F/G# A#~
E E E F/G# E E F/G#E F/G# E E F/G# A#~
Time (Echoplex)
Tiempo (Echoplex)
E E E F/G# E E F/G#E F/G# E E F/G# A#~
E E E F/G# E E F/G#E F/G# E E F/G# A#~
Now (Echoplex)
Ahora (Echoplex)
E E E F/G# E E F/G#E F/G# E E F/G# A#~
E E E F/G# E E F/G#E F/G# E E F/G# A#~
Time (Echoplex)
Tiempo (Echoplex)
E E E F/G# E E F/G#E F/G# E E F/G# A#~
E E E F/G# E E F/G#E F/G# E E F/G# A#~
Now! (Echoplex)
¡Ahora! (Ecoplex)
-12--15--14--7s^(8)-7~-0---12--15--14--77s^(8)-7~~~--|
-12--15--14--7s^(8)-7~-0---12--15--14--77s^(8)-7~~~--|
-12--15--14--7s^(8)-7~-0---12--15--14--77s^(8)-7~~~--|
-12--15--14--7s^(8)-7~-0---12--15--14--77s^(8)-7~~~--|
-(3)/7~~~--7p5-5-7-7~-------------5-----------------------|
-(3)/7~~~--7p5-5-7-7~-------------5-----------------------|
-0-0--(xx)------------------7--7--5-3p0------|
-0-0--(xx)-----------------7--7--5-3p0------|
-7-7--(xx)--10-10/12-12(\7)--5--5h7--7-------|
-7-7--(xx)--10-10/12-12(\7)--5--5h7--7-------|
-0-0--(xx)------------------7--7--5-3p0------|
-0-0--(xx)-----------------7--7--5-3p0------|
-7-7--(xx)--10-10/12-12(\7)--5--5h7--7-------|
-7-7--(xx)--10-10/12-12(\7)--5--5h7--7-------|
(p)
(p)
(NOTE: First 4 count rhythm part of Guitar 2 before Guitar 1 comes in)
(NOTA: Primera parte rítmica de 4 tiempos de Guitarra 2 antes de que entre Guitarra 1)
(p)
(p)
-14-----12---3s/5-3----14-----12---3s/5--3---|
-14-----12---3s/5-3----14-----12---3s/5--3---|
(soft strum) (soft strum)
(rasgueo suave) (rasgueo suave)
-14-----12---3s/5-3----14-----12---3s/5--3---|
-14-----12---3s/5-3----14-----12---3s/5--3---|
(soft strum) (soft strum)
(rasgueo suave) (rasgueo suave)
-12~~\(9)------(12)/15------------------------------|
-12~~\(9)------(12)/15-----
-12~~\(9)-------------------------------------------|
-12~~\(9)-------------------------------------------|
-14-----12---3s/5-3----14-----12---3s/5--3---|
(soft strum) (soft strum)
-14-----12---3s/5-3----14-----12---3s/5--3---|
(soft strum) (soft strum)
-14-----12---3s/5-3----14-----12---3s/5--3---|
(soft strum) (soft strum)
-10--10^(12`10)-8-10--10^(12s`10)-8-8~\((5)-----------------------------------|
-14-----12---3s/5-3----14-----12---3s/5--3---|
(soft strum) (soft strum)
-12~~-10--10-12--------------------7~~~~~~~~~~(feedback)s\(3)---|
-14-----12---3s/5-3----14-----12---3s/5--3---|
(soft strum) (soft strum)
-x---12-14^(14.5~)--12-14^(14.5~)-12-12--14------14~~~~~~----|
-14-----12---3s/5-3----14-----12---3s/5--3---|
(soft strum) (soft strum)
-10p8p7-7-10-7-7--------10-7^(8)--------------------|
-14-----12---3s/5-3----14-----12---3s/5--3---|
(soft strum) (soft strum)
-14-----12---3s/5-3----14-----12---3s/5--3---|
(soft strum) (soft strum)
-14-----12---3s/5-3----14-----12------|
(soft strum) (soft strum)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.