Darlin'€™ I Versuri Traducere în Română

Tony Lucca - Darlin' I

by Tony Lucca

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tony Lucca Darlin'€™ I

The verses go through a riff of G - C. You keep playing off the base of a G but swiftly
Versurile trec printr-un riff de G - C. Continui să joci de la baza unui G, dar rapid
your middle finger, and your ring finger to a C chord, while the other fingers are still
degetul mijlociu și degetul inelar la un acord C, în timp ce celelalte degete sunt nemișcate
a G chord. Make sense?
un acord G. Ai sens?
You gotta pretty much listen to the song for exact timing and rythm. The song's on
Trebuie să asculți melodia pentru ritmul și ritmul exact. Cântecul este pornit
if you got that, or on youtube if not. Youtube here: http://www.youtube.com/watch'v=Gsys83-hl7U
dacă ai primit asta, sau pe youtube dacă nu. Youtube aici: http://www.youtube.com/watch'v=Gsys83-hl7U
and his website; http://www.tonylucca.com/
și site-ul lui; http://www.tonylucca.com/
the G/C chord you switch to from the G looks like this.
acordul G/C la care comutați de la G arată așa.
Verses go like this:
Versurile merg astfel:
G - G/C x3.5 times
G - G/C x3,5 ori
I guess I'll miss you, one more night
Cred că o să-mi fie dor de tine, încă o noapte
I keep tryin, to get it right
Continui să încerc, să fac bine
G - G/C x3.5 times
G - G/C x3,5 ori
I got no story, ain't been told
Nu am nicio poveste, nu mi s-a spus
These tired excuses, girl they're gettin old
Scuzele astea obosite, fată, îmbătrânesc
Cause Darling I don't wanna let you down
Pentru că dragă, nu vreau să te dezamăgesc
with all these dead end dreams and all this running ?round
cu toate aceste vise în fundătură și cu toate aceste alergări
But Darling I could never let you get away
Dar dragă, nu te-aș putea lăsa niciodată să scapi
I'll do my best to make you stay,
Voi face tot posibilul să te fac să rămâi,
(walk to C) C G (back to the intro switches when on this G)
(mergi la C) C G (înapoi la comutatoarele de introducere când este activat acest G)
stay yeah
stai da
This road keeps callin, out my name
Drumul ăsta tot strigă, afară numele meu
Like a moth I cling to, its eternal flame
Ca o molie de care mă agățăm, flacăra ei veșnică
Cause Darling I don't wanna let you down
Pentru că dragă, nu vreau să te dezamăgesc
hiding from myself, running town to town
ascund de mine, alergând din oraș în oraș
But Darling I, could never let you get away
Dar, dragă, nu te-am putut lăsa niciodată să scapi
I pray you'll love me either way
Mă rog să mă iubești oricum
Bridge:
Pod:
Time on my hands, love on my mind
Timpul în mâinile mele, dragostea în mintea mea
and I'm always on the run
și sunt mereu pe fugă
Stars in my dreams, songs in my heart
Stele în visele mele, cântece în inima mea
and in my eyes you're the only one
și în ochii mei ești singurul
If I've taken you for granted,
Dacă te-am luat de bun,
Am (walk up to C) C
Am (mergi până la C) C
go on take me for the fool that I've become
mai ia-mă drept nebunul care am devenit
(throw in one round of the G - G/C - G switch here before back on chorus)
(aruncă aici o rundă a comutatorului G - G/C - G înainte de a reveni la refren)
Cause Darling I don't wanna let you down
Pentru că dragă, nu vreau să te dezamăgesc
hiding from myself, running town to town
ascund de mine, alergând din oraș în oraș
But Darling I, could never let you get away
Dar, dragă, nu te-am putut lăsa niciodată să scapi
I'll pray you love me either way
Mă voi ruga să mă iubești oricum
Cause Darling I could never let you down
Pentru că, dragă, nu te-am putut dezamăgi niciodată
with all these dead end dreams and all this running ?round
cu toate aceste vise în fundătură și cu toate aceste alergări
But Darling I could never let you get away
Dar dragă, nu te-aș putea lăsa niciodată să scapi
I'll do my best to make you stay...
Voi face tot posibilul să te fac să rămâi...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.