Devonshire and Crown Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Tony Sly - Devonshire ve Crown

by Tony Sly

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tony Sly Devonshire and Crown

This song is pretty easy to play and sing! Enjoy folks!
Bu şarkıyı çalmak ve söylemek oldukça kolay! Tadını çıkarın millet!
I picture your face everyday of my life
Hayatımın her günü yüzünü hayal ediyorum
And struggle to come up with lyrics
Ve şarkı sözlerini bulmakta zorlanıyorum
But lately it's honesty that keeps me around
Ama son zamanlarda beni ayakta tutan şey dürüstlük
A pint of their best and a seat with a view
Ellerinden gelenin en iyisini bira bardağı ve manzaralı bir koltuk
This corner looks all too familiar
Bu köşe çok tanıdık geliyor
I just wanna tell you "I love you, I'm safe
Sadece sana şunu söylemek istiyorum "Seni seviyorum, güvendeyim
on "Devonshire and Crown"
"Devonshire ve Crown" üzerine
Who knows which letter just might be the last
Hangi mektubun son olabileceğini kim bilebilir?
This song will be done by the end of this glass
Bu şarkı bu bardağın sonunda bitecek
Hey brown eyes, I hope you are sleeping and dreaming of clouds
Hey kahverengi gözler, umarım uyuyorsundur ve rüyanda bulutları görüyorsundur
Here comes another three-dollar clich
İşte bir üç dolar klişesi daha geliyor
I nod to the barman and he does the same
Barmene başımı salladım ve o da aynısını yaptı
And again and again and again and again I am down
Ve tekrar tekrar ve tekrar ve tekrar düştüm
But so prown
Ama o kadar kibirli ki
(The second half of the song is exactly the same as the first half)
(Şarkının ikinci yarısı ilk yarısıyla tamamen aynı)
It's summer where you are, it's winter down here
Senin olduğun yerde yaz, burada kış
You're sleeping, I'm already boozing
Sen uyuyorsun, ben zaten içiyorum
All the cool kids are speaking their minds
Bütün havalı çocuklar akıllarını konuşuyor
But I cannot hear
Ama duyamıyorum
'Cause people are sounding like white noise these days
Çünkü bu günlerde insanların sesi beyaz gürültü gibi geliyor
They fancy themselves as a critic
Kendilerini eleştirmen olarak görüyorlar
But I think of you and it takes me away to a perfect place
Ama seni düşünüyorum ve bu beni mükemmel bir yere götürüyor
Who knows which letter just might be the last
Hangi mektubun son olabileceğini kim bilebilir?
This song will be done by the end of this glass
Bu şarkı bu bardağın sonunda bitecek
Hey blue eyes, I hope you are sleeping and dreaming of clouds
Hey mavi gözler, umarım uyuyorsundur ve rüyanda bulutları görüyorsundur
Here comes another three-dollar clich
İşte bir üç dolar klişesi daha geliyor
I nod to the barman and he does the same
Barmene başımı salladım ve o da aynısını yaptı
And again and again and again and again I am down
Ve tekrar tekrar ve tekrar ve tekrar düştüm
But so prown
Ama o kadar kibirli ki

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.