Prison Sex Paroles Traduction Française

Outil - Sexe en prison

by Tool

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tool Prison Sex

Ok, here are the TOOL bass lines I promised way back when. I figgured I'd
Ok, voici les lignes de basse TOOL que j'avais promises il y a longtemps. Je pensais que je le ferais
do something to "redeem" myself for my sins. Bassists, for your jamming
faire quelque chose pour me « racheter » de mes péchés. Bassistes, pour vos jams
pleasure I have transcribed (sometimes only parts of) "Prison Sex", "Bottom",
plaisir j'ai retranscrit (parfois seulement des parties) "Prison Sex", "Bottom",
"Opiate", and "Sober". I broke the songs down into riffs but you'll have to
« Opiacé » et « Sobre ». J'ai décomposé les chansons en riffs mais tu devras le faire
listen tho the albums to get the exact tempo an rhythm. Also, the E-string
écoutez les albums pour obtenir le tempo et le rythme exacts. Aussi, la corde E
is dropped to D (this is common in, I think, ALL TOOL songs.)
est déposé en D (c'est courant, je pense, dans TOUTES les chansons TOOL.)
Tips on playing these songs:
Conseils pour jouer ces chansons :
1) Play with a pick. Paul does. Although, sometimes I do it
1) Jouez avec une pioche. Paul le fait. Même si parfois je le fais
w/ my fingers.
avec mes doigts.
2) Boost your Treble and Mid a few notches to get a sharper sound.
2) Augmentez vos aigus et médiums de quelques crans pour obtenir un son plus net.
But, you still want to keep the low end rumbling.
Mais vous voulez toujours que le bas de gamme continue de gronder.
3) Don't be afraid to experiment. Paul varies his bass lines a lot,
3) N'ayez pas peur d'expérimenter. Paul varie beaucoup ses lignes de basse,
give it a try as well. It's just easier to tab it when it's
essayez-le également. C'est juste plus facile de le tabuler quand c'est
straight forward.
simple.
(4) Use a 'chorus' effect. --Bucky)
(4) Utilisez un effet « chorus ». --Bucky)
Enjoy!
Profitez-en !
--Rich T. Viking
--Rich T. Viking
Prison Sex by TOOL
Sexe en prison par TOOL
Originally posted to the TOOL mailing list on 12/4/94 by
Initialement publié sur la liste de diffusion TOOL le 04/12/94 par
Richard Pedersen
Richard Pedersen
Retabbed in BTC by Bucky LaDieu
Retablé en BTC par Bucky LaDieu
Intro riff:
Riff d'introduction :
|*---0-2-0-0-0-0H2-*|
|*---0-2-0-0-0-0H2-*|
Verse: Fill:
Verset : Remplir :
Chours:
Chœurs :
with the exception of a bridge and a break, both of which I
à l'exception d'un pont et d'une pause, que je
didn't bother to figure. However, most of the break takes
Je n'ai pas pris la peine de comprendre. Cependant, la majeure partie de la pause prend
place on the open-A and 2nd-fret A-string.
placez-le sur la corde A ouverte et la 2e frette.
Created using the Bass Tab Creator
Créé à l'aide du Bass Tab Creator
__ by Mario D'Alessio (motcid!marble!dalessio)
__ par Mario D'Alessio (motcid!marbre!dalessio)
+|oo|+
+|oo|+
+|oo|+ Notes: w = Whole h = Half q = Quarter
+|oo|+ Notes : w = Entier h = Moitié q = Quart
|| e = 8th s = 16th t = 32nd x = 64th
|| e = 8ème s = 16ème t = 32ème x = 64ème
|| Capital durations are dotted notes
|| Les durées du capital sont des notes pointées
|| (equal to 1.5 times the duration value)
|| (égal à 1,5 fois la valeur de la durée)
|| #
|| #
_ || _ |*--*+ = MEASURE |4:--| = TIME
_ || _ |*--*+ = MESURE |4:--| = TEMPS
\\_||_// |*--*+ REPEATS |4:--| SIGNATURES
\\_||_// |*--*+ RÉPÉTITIONS |4:--| SIGNATURE
| [] | +----+ (#=Num Repeats) +----+
| [] | +----+ (#=Nombre de répétitions) +----+
/ () \ + = TIE ^ = TRIPLET > = BEND
/ () \ + = CRAVATE ^ = TRIPLET > = PLIAGE
\______/ H = HAMMER ON \ = SLIDE TO FRET R = Rest
\______/ H = MARTEAU ON \ = GLISSER VERS FRET R = Repos
P = PULL OFF \X = SLIDE TO NOWHERE ~ = Trill
P = PULL OFF \X = GLISSER VERS NULLE PART ~ = Trille

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.