Triad Letra Traducción al Español
Herramienta - Tríada
by Tool
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Tool - band
Herramienta - banda
TRriad - song
TRríada - canción
Legend
Leyenda
nh - natural harmonic
nh - armónico natural
ph - pinch harmonic
ph - pellizco armónico
pm - palm mute
pm - palma silenciosa
x - muted string
x - cuerda silenciada
h - hammer on
h - martillar
p - pull off
p - sacar
// - slide down
// - deslizarse hacia abajo
\\ - slide up
\\ - deslizarse hacia arriba
b - bend
b - doblar
~~ - vibrato
~~ - vibrato
- natural harmonic
- armónico natural
x/// - pick scrape (directions same as slide)
x/// - recoger raspar (las mismas direcciones que la diapositiva)
(distortion)
(distorsión)
(fades in slowly)
(se desvanece lentamente)
d--x-2-2--x-2-2--x-2-2--x-2h3-2p0-0---x-2-2--x-2-2--x-2h3-2p0-0--2h3-2p0-0--| x16
d--x-2-2--x-2-2--x-2-2--x-2h3-2p0-0---x-2-2--x-2-2--x-2h3-2p0-0--2h3-2p0-0--| x16
a--x-2-2--x-2-2--x-2-2--x-2h3-2p0-0---x-2-2--x-2-2--x-2h3-2p0-0--2h3-2p0-0--|
a--x-2-2--x-2-2--x-2-2--x-2h3-2p0-0---x-2-2--x-2-2--x-2h3-2p0-0--2h3-2p0-0--|
d--x-2-2--x-2-2--x-2-2--x-2h3-2p0-0---x-2-2--x-2-2--x-2h3-2p0-0--2h3-2p0-0--|
d--x-2-2--x-2-2--x-2-2--x-2h3-2p0-0---x-2-2--x-2-2--x-2h3-2p0-0--2h3-2p0-0--|
solo (w/wah, delay)
solo (con wah, retardo)
tone is generated somehow by his synth, (all I saw was this roady
El tono es generado de alguna manera por su sintetizador (todo lo que vi fue este roady
run out on stage before the song started and change a patch in the
salir corriendo al escenario antes de que comenzara la canción y cambiar un parche en el
back of the synth's footswitch midi controller). Then, when Adam
parte posterior del controlador midi del pedal del sintetizador). Entonces, cuando Adán
wasn't muting his strings he would get almost instant feedback from
no estaba silenciando sus cuerdas, obtendría retroalimentación casi instantánea de
his guitar. It was similar to hooking up several distortion pedals
su guitarra. Era similar a conectar varios pedales de distorsión.
in a row into a high volume amp... I will not speculate as to how
seguidos en un amplificador de alto volumen... No especularé sobre cómo
his setup was changed. All I know is that Adam didn't do any pick
su configuración fue cambiada. Todo lo que sé es que Adam no eligió ninguna
scrapes to get those sounds...
raspa para conseguir esos sonidos...
However, for those of us without an intimate knowledge of Adam's
Sin embargo, para aquellos de nosotros sin un conocimiento íntimo de la vida de Adán
setup and access to a Virus synth, I have tabbed it out so the
configuración y acceso a un sintetizador Virus, lo he tabulado para que
rest of us can play it.)
el resto de nosotros podemos jugarlo.)
(with wah closed, and slight delay)
(con wah cerrado y ligero retraso)
start at middle
empezar en el medio
of neck pickup
de recogida del mástil
end at middle
terminar en el medio
of bridge pickup
de pastilla de puente
quick scrape over
raspado rápido
start inbetween the bridge pickup
comenzar entre la pastilla del puente
pickups
pastillas
end at middle
terminar en el medio
of bridge pickup
de pastilla de puente
start inbetween
empezar en el medio
pickups
pastillas
quick scrape
raspado rápido
towards bridge
hacia el puente
(wah open)
(wah abierto)
move wah from
mover wah de
from open to close
de abierto a cerrado
d-----------------*slight feedback*--|
d-----------------*ligero comentario*--|
d--14~~------------------------------|
d--14~~------------------------------|
d------16--14------12h14p12h14--12~~---14-12-14-12-14-15-14~~--|
d------16--14------12h14p12h14--12~~---14-12-14-12-14-15-14~~--|
wwah
ufff
oclosed
cerrado
*rest*
*descansa*
swwah near
swwah cerca
bcopend end at
bcopend final en
bridge pickup
pastilla de puente
*rest*
*descansa*
wah
wah
closed
cerrado
d-------------*slight feedback*-------------15-14-----15~~~---|
d------------*ligera retroalimentación*-------------15-14-----15~~~---|
d--15--14~~---------------------------------------------------|
d--15--14~~---------------------------------------------------|
g-----16---14---13-------*slight feedback*-----------|
g-----16---14---13-------*ligera retroalimentación*-----------|
d--14--------------14~~---------------------x\\\\\\--|
d--14--------------14~~---------------------x\\\\\\--|
wah opclose wah
wah cerrar wah
end of solo
final del solo
2:54
2:54
d--x-2-2--x-2-2--x-2-2--x-2h3-2p0-0---x-2-2--x-2-2--x-2h3-2p0-0--2h3-2p0-0--| x6
d--x-2-2--x-2-2--x-2-2--x-2h3-2p0-0---x-2-2--x-2-2--x-2h3-2p0-0--2h3-2p0-0--| x6
a--x-2-2--x-2-2--x-2-2--x-2h3-2p0-0---x-2-2--x-2-2--x-2h3-2p0-0--2h3-2p0-0--|
a--x-2-2--x-2-2--x-2-2--x-2h3-2p0-0---x-2-2--x-2-2--x-2h3-2p0-0--2h3-2p0-0--|
d--x-2-2--x-2-2--x-2-2--x-2h3-2p0-0---x-2-2--x-2-2--x-2h3-2p0-0--2h3-2p0-0--|
d--x-2-2--x-2-2--x-2-2--x-2h3-2p0-0---x-2-2--x-2-2--x-2h3-2p0-0--2h3-2p0-0--|
d--x-2-2--x-2-2--x-2-2--x-2h3-2p0-0---x-2-2--x-3\5-5-5--5-0-0-0--0-3-3-3---| x2
d--x-2-2--x-2-2--x-2-2--x-2h3-2p0-0---x-2-2--x-3\5-5-5--5-0-0-0--0-3-3-3---| x2
a--x-2-2--x-2-2--x-2-2--x-2h3-2p0-0---x-2-2--x-3\5-5-5--5-0-0-0--0-3-3-3---|
a--x-2-2--x-2-2--x-2-2--x-2h3-2p0-0---x-2-2--x-3\5-5-5--5-0-0-0--0-3-3-3---|
d--x-2-2--x-2-2--x-2-2--x-2h3-2p0-0---x-2-2--x-3\5-5-5--5-0-0-0--0-3-3-3---|
d--x-2-2--x-2-2--x-2-2--x-2h3-2p0-0---x-2-2--x-3\5-5-5--5-0-0-0--0-3-3-3---|
d--x-2-2--x-2-2--x-2-2--x-8p7-8p7-0----5---------------0-------------------|
d--x-2-2--x-2-2--x-2-2--x-8p7-8p7-0----5---------------0-------------------|
a--x-2-2--x-2-2--x-2-2--x-8p7-8p7-0----5---------------0-------------------|
a--x-2-2--x-2-2--x-2-2--x-8p7-8p7-0----5---------------0-------------------|
d--x-2-2--x-2-2--x-2-2--x-8p7-8p7-0----5---------------0-------------------|
d--x-2-2--x-2-2--x-2-2--x-8p7-8p7-0----5---------------0-------------------|
d--x-2-2--x-2h3-2p0-0--x-7-7-x-5-5--x-2-2--x-2h3-2p0-0--x-8-8-x-7-7--|
d--x-2-2--x-2h3-2p0-0--x-7-7-x-5-5--x-2-2--x-2h3-2p0-0--x-8-8-x-7-7--|
a--x-2-2--x-2h3-2p0-0--x-7-7-x-5-5--x-2-2--x-2h3-2p0-0--x-8-8-x-7-7--|
a--x-2-2--x-2h3-2p0-0--x-7-7-x-5-5--x-2-2--x-2h3-2p0-0--x-8-8-x-7-7--|
d--x-2-2--x-2h3-2p0-0--x-7-7-x-5-5--x-2-2--x-2h3-2p0-0--x-8-8-x-7-7--|
d--x-2-2--x-2h3-2p0-0--x-7-7-x-5-5--x-2-2--x-2h3-2p0-0--x-8-8-x-7-7--|
d--x-2-2--x-8p7-8p7--0--0-0-x-7-7--|
d--x-2-2--x-8p7-8p7--0--0-0-x-7-7--|
a--x-2-2--x-8p7-8p7--0--0-0-x-7-7--|
a--x-2-2--x-8p7-8p7--0--0-0-x-7-7--|
d--x-2-2--x-8p7-8p7--0--0-0-x-7-7--|
d--x-2-2--x-8p7-8p7--0--0-0-x-7-7--|
(left hand tapping)
(golpeando con la mano izquierda)
d-h2p0-h2h3p2p0--|
d-h2p0-h2h3p2p0--|
(fades in over the bar)
(se desvanece sobre la barra)
d--x-2-2--x-2-2--x-2-2--x-2h3-2p0-0---x-2-2--x-2-2--x-2-2--x-2h3-2p0-0--|
d--x-2-2--x-2-2--x-2-2--x-2h3-2p0-0---x-2-2--x-2-2--x-2-2--x-2h3-2p0-0--|
a--x-2-2--x-2-2--x-2-2--x-2h3-2p0-0---x-2-2--x-2-2--x-2-2--x-2h3-2p0-0--|
a--x-2-2--x-2-2--x-2-2--x-2h3-2p0-0---x-2-2--x-2-2--x-2-2--x-2h3-2p0-0--|
d--x-2-2--x-2-2--x-2-2--x-2h3-2p0-0---x-2-2--x-2-2--x-2-2--x-2h3-2p0-0--|
d--x-2-2--x-2-2--x-2-2--x-2h3-2p0-0---x-2-2--x-2-2--x-2-2--x-2h3-2p0-0--|
d--x-2-2--x-2h3-2p0-0--x-7-7-x-5-5--x-2-2--x-2h3-2p0-0--x-8-8-x-7-7--|
d--x-2-2--x-2h3-2p0-0--x-7-7-x-5-5--x-2-2--x-2h3-2p0-0--x-8-8-x-7-7--|
a--x-2-2--x-2h3-2p0-0--x-7-7-x-5-5--x-2-2--x-2h3-2p0-0--x-8-8-x-7-7--|
a--x-2-2--x-2h3-2p0-0--x-7-7-x-5-5--x-2-2--x-2h3-2p0-0--x-8-8-x-7-7--|
d--x-2-2--x-2h3-2p0-0--x-7-7-x-5-5--x-2-2--x-2h3-2p0-0--x-8-8-x-7-7--|
d--x-2-2--x-2h3-2p0-0--x-7-7-x-5-5--x-2-2--x-2h3-2p0-0--x-8-8-x-7-7--|
d--x-2-2--x-8p7-8p7--0--0-0-x-7-7--|
d--x-2-2--x-8p7-8p7--0--0-0-x-7-7--|
a--x-2-2--x-8p7-8p7--0--0-0-x-7-7--|
a--x-2-2--x-8p7-8p7--0--0-0-x-7-7--|
d--x-2-2--x-8p7-8p7--0--0-0-x-7-7--|
d--x-2-2--x-8p7-8p7--0--0-0-x-7-7--|
(guitar 1)
(guitarra 1)
(guitar 2, with vibrato and delay)
(guitarra 2, con vibrato y retardo)
g----------------|-----0h2-2h3p2-0---2--------|----------------|
g----------------|-------------0h2-2h3p2-0---2----------------|----------------|
d--0-2h3p2-2~~---|-0h2-------------2---2-x-2--|--0-2h3p2-2~~---|
d--0-2h3p2-2~~---|-0h2-------------2---2-x-2--|--0-2h3p2-2~~---|
(guitar 1, wah closed slowly moving to open over the 12 times)
(guitarra 1, wah cerrado moviéndose lentamente para abrirse las 12 veces)
(wah goes from open to closed over the 8 times)
(wah va de abierto a cerrado durante las 8 veces)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
