Headlights Letra Traducción al Español

Tor Miller - Faros

by Tor Miller

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tor Miller Headlights

I feel like I'm standing on a mountain
Siento como si estuviera parado en una montaña
where everyone can see me
donde todos puedan verme
in the worst way
de la peor manera
all of these eyes on me expecting
Todos estos ojos puestos en mí esperando
but I can't find a thing
pero no puedo encontrar nada
to say
decir
Headlights
faros
casting my shadow
proyectando mi sombra
on the clouds behind me
en las nubes detrás de mí
darkening all that defines me
oscureciendo todo lo que me define
in all of that blinding confusion
en toda esa confusión cegadora
how did I ever find you?
¿Cómo te encontré?
in a life of second guessing
en una vida de segundas conjeturas
I knew at first glance
Lo supe a primera vista
I would let you in
te dejaría entrar
in the emotion of the moment
en la emoción del momento
I gave myself to chance
Me entregué a la oportunidad
thought of where we go, not of what I've been
Pensé en dónde vamos, no en lo que he sido.
Headlights
faros
I'm weak and I'm hollow
Soy débil y estoy vacío
with the weight of my own head
con el peso de mi propia cabeza
too heavy on my bones
demasiado pesado para mis huesos
headlights
faros
I'm eager to follow
tengo muchas ganas de seguir
so many things unsaid
tantas cosas sin decir
and so much still unknown
y mucho aún desconocido
Headlights
faros
clearing the shadow
limpiando la sombra
on the clouds behind me
en las nubes detrás de mí
free for you to define me
libre para que me definas
with nothing else in my vision
sin nada más en mi visión
how did I ever lose you?
¿Cómo te perdí?
I was living such a vacant life
Estaba viviendo una vida tan vacía
then I thought that I had it right this time
Entonces pensé que esta vez había acertado
as fast as a fool can fall
tan rápido como un tonto puede caer
I'm trapped back in these same four walls
Estoy atrapado en estas mismas cuatro paredes
I was living such a lonely life
Estaba viviendo una vida tan solitaria
then I thought that it all come right this time
Entonces pensé que todo saldría bien esta vez.
as fast as a fool can fall
tan rápido como un tonto puede caer
I'm trapped back in these same four walls
Estoy atrapado en estas mismas cuatro paredes
Headlights
faros
casting my shadow
proyectando mi sombra
on the clouds behind me
en las nubes detrás de mí
darkening all that defines me
oscureciendo todo lo que me define
in all of that blinding confusion
en toda esa confusión cegadora
how did I ever find you?
¿Cómo te encontré?
Headlights
faros
clearing the shadow
limpiando la sombra
on the clouds behind me
en las nubes detrás de mí
free for you to define me
libre para que me definas
with nothing else in my vision
sin nada más en mi visión
how did I ever lose you?
¿Cómo te perdí?
I was living such a vacant life
Estaba viviendo una vida tan vacía
then I thought that I had it right this time
Entonces pensé que esta vez había acertado
as fast as a fool can fall
tan rápido como un tonto puede caer
trapped back in these same four walls
atrapado de nuevo en estas mismas cuatro paredes
I was living such a lonely life
Estaba viviendo una vida tan solitaria
then I thought that it all come right this time
Entonces pensé que todo saldría bien esta vez.
as fast as a fool can fall
tan rápido como un tonto puede caer
trapped back in these same four walls
atrapado de nuevo en estas mismas cuatro paredes

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.