Midnight كلمات أغنية ترجمة عربية

تور ميلر - منتصف الليل

by Tor Miller

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tor Miller Midnight

Jeff Buckley's Grace was playing loud as hell
كانت جريس جيف باكلي تلعب بصوت عالٍ كالجحيم
In a back of an old dive bar
في الجزء الخلفي من شريط الغوص القديم
So I step outside and light a cigarette
لذلك خرجت وأشعلت سيجارة
Taking the fumes of the passing cars
أخذ أبخرة السيارات المارة
loud angry drunks and a few crest punks
السكارى الغاضبين بصوت عالٍ وعدد قليل من الأشرار
Fill every crevasse of Saint Mark's
املأ كل صدع في القديس مرقس
Some things have changed since back then
لقد تغيرت بعض الأشياء منذ ذلك الحين
But the streets are still so hard
لكن الشوارع لا تزال صعبة للغاية
In the lonely hours of MIDNIGHT
في ساعات منتصف الليل المنعزلة
When New York city's lying wide awake
عندما تكون مدينة نيويورك مستيقظة تمامًا
Under the glow of street light
تحت وهج ضوء الشارع
I feel the rumble of the concrete mix
أشعر بقعقعة المزيج الخرساني
On my head, lookout down
على رأسي، بالمرصاد إلى أسفل
Ride through the Harlem to the interstate
قم بالقيادة عبر هارلم إلى الطريق السريع
And my soul reunite
وتجتمع روحي
In the lonely hours of MIDNIGHT
في ساعات منتصف الليل المنعزلة
Two lovers falling in each other's arms
حبيبان يقعان في أحضان بعضهما البعض
Stumbling now on the high line
تعثر الآن على الخط العالي
Upon the bridge there's a broken heart
على الجسر هناك قلب مكسور
Screaming to his valentine
يصرخ لعيد الحب له
Two sunken eyes at the corner shop
عينان غارقتان في متجر الزاوية
Tryina get a lucky for a dime
Tryina تحصل على الحظ مقابل عشرة سنتات
The needle drops and the line it turns
تسقط الإبرة ويتحول الخط
And then it burns one right
وبعد ذلك يحرق حق واحد
In the lonely hours of MIDNIGHT
في ساعات منتصف الليل المنعزلة
When New York city's lying wide awake
عندما تكون مدينة نيويورك مستيقظة تمامًا
Under the glow of street light
تحت وهج ضوء الشارع
I feel the rumble of the concrete mix
أشعر بقعقعة المزيج الخرساني
On my head, lookout down
على رأسي، بالمرصاد إلى أسفل
Ride through the Harlem to the interstate
قم بالقيادة عبر هارلم إلى الطريق السريع
And my soul reunite
وتجتمع روحي
In the lonely hours of MIDNIGHT
في ساعات منتصف الليل المنعزلة
Calling out for something |
الدعوة لشيء ما |
Calling out for something true | (hold last d on final)
الدعوة إلى شيء صحيح | (احتفظ بآخر d في النهائي)
In the lonely hours of MIDNIGHT
في ساعات منتصف الليل المنعزلة
When New York city's lying wide awake
عندما تكون مدينة نيويورك مستيقظة تمامًا
Under the glow of street light
تحت وهج ضوء الشارع
I feel the rumble of the concrete mix
أشعر بقعقعة المزيج الخرساني
In the lonely hours of MIDNIGHT
في ساعات منتصف الليل المنعزلة
When New York city's lying wide awake
عندما تكون مدينة نيويورك مستيقظة تمامًا
Under the glow of street light
تحت وهج ضوء الشارع
I feel the rumble of the concrete mix
أشعر بقعقعة المزيج الخرساني
On my head, lookout down
على رأسي، بالمرصاد إلى أسفل
Ride through the Harlem to the interstate
قم بالقيادة عبر هارلم إلى الطريق السريع
And my soul reunite
وتجتمع روحي
In the lonely hours of MIDNIGHT
في ساعات منتصف الليل المنعزلة
And my soul reunite
وتجتمع روحي
In the lonely hours of MIDNIGHT
في ساعات منتصف الليل المنعزلة

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.