Carta Liedtext Deutsche Übersetzung
Grapefruit - Brief
by Toranja
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Toranja - A carta - Portugal
Grapefruit - Der Brief - Portugal
No falei contigo
Ich habe nicht mit dir gesprochen
com medo que os montes e vales que me achas
Angst, dass die Hügel und Täler mich finden
cassem a teus ps...
falle dir zu Füßen...
Acredito e entendo
Ich glaube und verstehe
que a estabilidade lgica
diese logische Stabilität
de quem no quer explodir
von denen, die nicht explodieren wollen
faa bem ao escudo que s...
Tue dem Schild Gutes, das ist...
Saudade o ar
Ich vermisse die Luft
que vou sugando e aceitando
dass ich saugen und akzeptieren werde
como fruto de Vero
wie die Frucht des Sommers
nos jardins do teu beijo...
In den Gärten deines Kusses ...
Mas sinto que sabes que sentes tambm
Aber ich habe das Gefühl, dass du weißt, dass du dich auch fühlst
que num dia maior sers trapzio sem rede
dass du eines Tages ein Trapez ohne Netz sein wirst
a pairar sobre o mundo
über der Welt schweben
e tudo o que vejo...
und alles was ich sehe...
que hoje acordei e lembrei-me
dass ich heute aufgewacht bin und mich daran erinnert habe
que sou mago feiticeiro
Ich bin ein Zauberer
Que a minha bola de cristal feita de papel
Das ist meine Kristallkugel aus Papier
Nela te pinto nua, nua...
Darin male ich dich nackt, nackt...
numa chama minha e tua.
in einer Flammenmine und deiner.
Desconfio que ainda no reparaste
Ich vermute, dass du es noch nicht bemerkt hast
que o teu destino foi inventado
dass dein Schicksal erfunden wurde
por gira-discos estragados
durch beschädigte Plattenspieler
aos quais te vais moldando...
nach dem du dich gestaltest...
E todo o teu planeamento estratgico
Und all Ihre strategische Planung
de sincronizao do corao
Herzsynchronisation
so leis como paredes e tetos
Sie sind Gesetze wie Wände und Decken
cujos vidros vais pisando...
Auf wessen Fenster du trittst...
Anseio o dia em que acordares
Ich sehne mich nach dem Tag, an dem du aufwachst
por cima de todos os teus nmeros
über alle deine Zahlen
razes quadradas de somas subtradas
Quadratwurzeln subtrahierter Summen
sempre com a mesma soluo...
immer mit der gleichen Lösung...
Podias deixar de fazer da vida
Du könntest aufhören, Dinge aus deinem Leben zu machen
um ciclo vicioso
ein Teufelskreis
harmonioso do teu gesto mimado
Harmonie Ihrer verwöhnten Geste
e palma da tua mo...
und deine Handfläche...
que hoje acordei e lembrei-me
dass ich heute aufgewacht bin und mich daran erinnert habe
que sou mago feiticeiro
Ich bin ein Zauberer
e a minha bola de cristal feita de papel
und meine Kristallkugel aus Papier
Nela te pinto nua
Darin male ich dich nackt
Numa chama minha e tua.
In einer Flamme, meine und deine.
Desculpa se te fiz fogo e noite
Tut mir leid, wenn ich dir Feuer und Nacht gemacht habe
sem pedir autorizao por escrito
ohne eine schriftliche Genehmigung einzuholen
ao sindicato dos Deuses...
zur Vereinigung der Götter...
mas no fui eu que te escolhi.
Aber ich habe dich nicht ausgewählt.
Desculpa se te usei
Tut mir leid, wenn ich dich benutzt habe
como refgio dos meus sentidos
als Zufluchtsort für meine Sinne
pedao de silncios perdidos
Stück verlorene Stille
que voltei a encontrar em ti...
Das habe ich in dir wiedergefunden...
que hoje acordei e lembrei-me
dass ich heute aufgewacht bin und mich daran erinnert habe
Que sou mago feiticeiro...
Dass ich ein Zauberer bin ...
...nela te pinto nua, nua...
...darin male ich dich nackt, nackt...
Numa chama minha e tua.
In einer Flamme, meine und deine.
Ainda magoas algum
Du hast immer noch jemanden verletzt
O tiro passou-me ao lado
Der Schuss ging an mir vorbei
Ainda magoas algum
Du hast immer noch jemanden verletzt
Se no te deste a ningum
Wenn du dich niemandem hingegeben hast
magoaste algum
Hast du jemanden verletzt?
A mim... passou-me ao lado.
Ich... er ist an mir vorbeigegangen.
By: joo F. aido PORTUGAL
Von: joo F. aido PORTUGAL
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
