Carta Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Greyfurt - Mektup
by Toranja
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Toranja - A carta - Portugal
Greyfurt - Mektup - Portekiz
No falei contigo
seninle konuşmadım
com medo que os montes e vales que me achas
Korkarım ki beni bulacağın tepeler ve vadiler
cassem a teus ps...
ayaklarının dibine düş...
Acredito e entendo
İnanıyorum ve anlıyorum
que a estabilidade lgica
bu mantıksal kararlılık
de quem no quer explodir
patlamak istemeyenlerin
faa bem ao escudo que s...
kalkana iyilik yap...
Saudade o ar
havayı özledim
que vou sugando e aceitando
emeceğim ve kabul edeceğim
como fruto de Vero
yaz meyvesi gibi
nos jardins do teu beijo...
öpücüğünün bahçelerinde...
Mas sinto que sabes que sentes tambm
Ama senin de hissettiğini bildiğini hissediyorum
que num dia maior sers trapzio sem rede
bir gün ağsız bir trapez olacaksın
a pairar sobre o mundo
dünyanın üzerinde dolaşan
e tudo o que vejo...
ve gördüğüm her şey...
que hoje acordei e lembrei-me
bugün uyandım ve hatırladım
que sou mago feiticeiro
Ben bir büyücü büyücüyüm
Que a minha bola de cristal feita de papel
Kristal kürem kağıttan yapılmış
Nela te pinto nua, nua...
İçinde seni çıplak çiziyorum, çıplak...
numa chama minha e tua.
alevli bir madende ve seninki.
Desconfio que ainda no reparaste
Sanırım henüz fark etmedin
que o teu destino foi inventado
kaderinin icat edildiğini
por gira-discos estragados
hasarlı plak çalarlar tarafından
aos quais te vais moldando...
kendinizi ona göre şekillendiriyorsunuz...
E todo o teu planeamento estratgico
Ve tüm stratejik planlamanız
de sincronizao do corao
kalp senkronizasyonu
so leis como paredes e tetos
Onlar duvarlar ve tavanlar gibi kanunlardır
cujos vidros vais pisando...
kimin penceresine basarsan...
Anseio o dia em que acordares
Uyanacağın günü sabırsızlıkla bekliyorum
por cima de todos os teus nmeros
tüm numaralarının üzerinde
razes quadradas de somas subtradas
çıkarılan toplamların karekökleri
sempre com a mesma soluo...
her zaman aynı çözümle...
Podias deixar de fazer da vida
Hayatınla ilgili bir şeyler yapmayı bırakabilirsin
um ciclo vicioso
kısır bir döngü
harmonioso do teu gesto mimado
şımartılmış hareketinle uyumlu
e palma da tua mo...
ve avucunun içi...
que hoje acordei e lembrei-me
bugün uyandım ve hatırladım
que sou mago feiticeiro
Ben bir büyücü büyücüyüm
e a minha bola de cristal feita de papel
ve kağıttan yapılmış kristal kürem
Nela te pinto nua
İçinde seni çıplak çiziyorum
Numa chama minha e tua.
Alevli bir madende ve seninki.
Desculpa se te fiz fogo e noite
Sana ateş ve gece yaşattıysam özür dilerim
sem pedir autorizao por escrito
yazılı izin istemeden
ao sindicato dos Deuses...
Tanrıların birliğine...
mas no fui eu que te escolhi.
Ama seni seçmedim.
Desculpa se te usei
Seni kullandıysam özür dilerim
como refgio dos meus sentidos
duyularım için bir sığınak olarak
pedao de silncios perdidos
kayıp bir sessizlik parçası
que voltei a encontrar em ti...
yine sende bulduğum...
que hoje acordei e lembrei-me
bugün uyandım ve hatırladım
Que sou mago feiticeiro...
Ben bir büyücüyüm...
...nela te pinto nua, nua...
...içinde seni çıplak çiziyorum, çıplak...
Numa chama minha e tua.
Alevli bir madende ve seninki.
Ainda magoas algum
Hala birine zarar veriyorsun
O tiro passou-me ao lado
Atış beni geçti
Ainda magoas algum
Hala birine zarar veriyorsun
Se no te deste a ningum
Eğer kendini kimseye vermediysen
magoaste algum
birine zarar mı verdin
A mim... passou-me ao lado.
Ben... yanımdan geçti.
By: joo F. aido PORTUGAL
Yazan: joo F. aido PORTEKİZ
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
