Feste Versuri Traducere în Română
Torfrock - festivaluri
by Torfrock
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Torfrock - Feste
Torfrock - festivaluri
Da denkt man da passiert nix mehr und trinkt einen kleinen Likoer
Crezi că nu se va mai întâmpla nimic și bei puțin lichior
und schon kommen Hans und Helga und bestellen einen hinterher
iar Hans și Helga vin și comandă unul mai târziu
Da geht die Tuer schon wieder auf mit Annegret und Hein
Apoi ușa se deschide din nou cu Annegret și Hein
die Tuer geht auf, die Tuer geht zu und alle kommen sie rein
ușa se deschide, ușa se închide și toată lumea intră
(use this chord-progression from the verse for the entire song)
(folosiți această progresie a acordurilor din vers pentru întregul cântec)
Oh, wir feiern wieder feste
Oh, sărbătorim din nou
ganz feste feiern wir
Sărbătorim foarte greu
wir sind die besten Gaeste
suntem cei mai buni oaspeti
und bleiben wieder hier
și rămâne aici din nou
Der Wirt hat selber Schuld
Proprietarul are vina pe sine
wenn er uns feiern laesst
când ne lasă să sărbătorim
nur braucht er viel Geduld
are nevoie doar de multă răbdare
denn wir sitzen feste fest
pentru că suntem ferm blocați
Da will man die Gemeinderatsversammlung mal probieren
Vrei să încerci ședința de consiliu local
und will politisch alles mal zuende diskutieren
și vrea să termine de discutat totul politic
Da geht die Tuer schon wieder auf mit Annegret und Hein
Apoi ușa se deschide din nou cu Annegret și Hein
die Tuer geht auf, die Tuer geht zu und alle kommen sie rein
ușa se deschide, ușa se închide și toată lumea intră
Oh, wir feiern wieder feste
Oh, sărbătorim din nou
ganz feste feiern wir
Sărbătorim foarte greu
wir sind die besten Gaeste
suntem cei mai buni oaspeti
und bleiben wieder hier
și rămâne aici din nou
Der Buergermeister hat die Schuld
Primarul este de vina
Wenn er uns feiern laesst
Dacă ne lasă să sărbătorim
Nur braucht er viel Geduld
Are nevoie doar de multă răbdare
Denn wir sitzen feste fest
Pentru că suntem blocați
Da liegt man mit einem Schulterbruch allein im Krankenhaus
Stai întins singur în spital cu un umăr rupt
Und denkt sich mit'm feiern ist das erstmal ein bisschen aus
Și crede că sărbătorirea se va termina puțin deocamdată
Da geht die Tuer schon wieder auf mit Annegret und Hein
Apoi ușa se deschide din nou cu Annegret și Hein
die Tuer geht auf, die Tuer geht zu und alle kommen sie rein
ușa se deschide, ușa se închide și toată lumea intră
Oh, wir feiern wieder feste
Oh, sărbătorim din nou
ganz feste feiern wir
Sărbătorim foarte greu
wir sind die besten Gaeste
suntem cei mai buni oaspeti
und bleiben wieder hier
și rămâne aici din nou
Der Oberarzt hat Schuld
De vina este medicul senior
Wenn er uns feiern laesst
Dacă ne lasă să sărbătorim
Nur braucht er viel Geduld
Are nevoie doar de multă răbdare
Denn wir sitzen feste fest
Pentru că suntem blocați
Interlude (no chords)
Interludiu (fără acorduri)
Wir saufen den Met
Bem hidromelul
Bis keiner mehr steht
Până nu mai stă nimeni în picioare
Unser Huptling heisst rote Locke
Șeful nostru se numește Rote Locke
Da geht man an seinem Lebensende durch die Himmelstuer
La sfârșitul vieții tale treci prin porțile raiului
Und denkst sich noch beim Harfenspielen feiert man auch hier
Și te gândești că în timp ce cânți la harpă, sărbătorești și aici
Da geht die Himmelstuere auf mit Annegret und Hein
Apoi ușa raiului se deschide cu Annegret și Hein
die Tuer geht auf die Tuer geht zu und alle kommen sie rein
ușa se deschide ușa se închide și toți intră
Oh, wir feiern wieder feste
Oh, sărbătorim din nou
ganz feste feiern wir
Sărbătorim foarte greu
wir sind die besten Gaeste
suntem cei mai buni oaspeti
und bleiben wieder hier
și rămâne aici din nou
Der liebe Gott selber Schuld
Dumnezeu însuși este de vină
Wenn er uns feiern laesst
Dacă ne lasă să sărbătorim
Nur braucht er viel Geduld
Are nevoie doar de multă răbdare
Denn wir sitzen feste fest
Pentru că suntem blocați
I'm pretty sure those chords are correct, since I played them along with the original.
Sunt destul de sigur că acele acorduri sunt corecte, deoarece le-am cântat împreună cu originalul.
This song is played by two guitars. The first one is an acoustic guitar which
Acest cântec este cântat de două chitare. Prima este o chitară acustică care
plays the chords as shown above. The picking scheme looks something like this:
redă acordurile așa cum se arată mai sus. Schema de alegere arată cam așa:
(The X signifies a stroke with the pick, the blank spaces are rests)
(X înseamnă o lovitură cu alegerea, spațiile goale sunt liniuțe)
The second guitar uses a bluesy overdrive and plays only during the intro and chorus.
A doua chitară folosește un overdrive bluesy și cântă numai în timpul introducerii și refrenului.
It plays some kind of blues rock pattern like this one:
Redă un tip de blues rock ca acesta:
Finally this should just give you a brief overview of how to perform this song. If
În cele din urmă, aceasta ar trebui să vă ofere doar o scurtă prezentare generală a modului de interpretare a acestui cântec. Dacă
you wish a more detailed guide or tab, please let me know in the comments which
vrei un ghid sau o filă mai detaliat, te rog să-mi spui în comentarii care
you can also utilize in order to give me criticism and feedback. Thank you!
puteți utiliza, de asemenea, pentru a-mi oferi critici și feedback. Multumesc!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
