Happy Phantom Paroles Traduction Française

Tori Amos - Fantôme heureux

by Tori Amos

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tori Amos Happy Phantom

From dpinie01@fiu.edu Fri Mar 21 11:31:42 1997
De dpinie01@fiu.edu vendredi 21 mars 11:31:42 1997
Date: Thu, 20 Mar 1997 00:11:43 -0500 (EST)
Date : jeu. 20 mars 1997 00:11:43 -0500 (EST)
From: The Blue Man
De : L'Homme Bleu
To: Lisa Skerritt
À : Lisa Skerritt
Cc: boycott EMI
Cc : boycotter EMI
Subject: /a/amos_tori/happy_phantom.crd
Sujet : /a/amos_tori/happy_phantom.crd
happy phantom by tori amos from her album little earthquakes
Happy Phantom de Tori Amos de son album Little Tremblements
intro: Bb G Ab F
introduction : Sib Sol Lab Fa
and if i die today i'll be the happy phantom
et si je meurs aujourd'hui, je serai le fantôme heureux
and i'll go chasin the nuns out in the yard
et j'irai chasser les nonnes dans la cour
and i'll run naked through the streets without my mask on
et je courrai nue dans les rues sans mon masque
and i will never need umbrellas in the rain
et je n'aurai jamais besoin de parapluies sous la pluie
i'll wake up in strawberry fields every day
je me réveillerai dans les champs de fraises tous les jours
and the atrocities of school i can forgive
et les atrocités de l'école, je peux pardonner
the happy phantom has no right to bitch
le fantôme heureux n'a pas le droit de râler
oo hoo the time is getting closer
oo hoo le temps se rapproche
oo hoo time to be a ghost
oo hoo il est temps d'être un fantôme
oo hoo every day we're getting closer
oo hoo chaque jour nous nous rapprochons
sun is getting dim
le soleil commence à faiblir
will we pay for who we been?
allons-nous payer pour qui nous avons été ?
yeah
ouais
so if i die today i'll be the happy phantom
donc si je meurs aujourd'hui, je serai le fantôme heureux
and i'll go wearing my naughties like a jewel
et je porterai mes coquines comme un bijou
they'll be my ticket to the universal opera
ils seront mon ticket pour l'opéra universel
there's judy garland taking buddha by the hand
il y a Judy Garland qui prend Bouddha par la main
and then these seven little men get up to dance
et puis ces sept petits hommes se lèvent pour danser
they say confucius does his crossword with a pen
on dit que Confucius fait ses mots croisés avec un stylo
i'm still the angel to a girl who hates to sin
je suis toujours l'ange d'une fille qui déteste pécher
oo hoo the time is getting closer
oo hoo le temps se rapproche
oo hoo time to be a ghost
oo hoo il est temps d'être un fantôme
oo hoo every day we're getting closer
oo hoo chaque jour nous nous rapprochons
sun is getting dim
le soleil commence à faiblir
will i pay for who i been?
vais-je payer pour qui j'ai été ?
yeah
ouais
solo: G Em7 | F C
solo: Sol Em7 | F.C.
or will i see you dear and wish i could come back?
ou est-ce que je te verrai chérie et j'aimerais pouvoir revenir ?
you found a girl that you could truly love again;
tu as trouvé une fille que tu pourrais vraiment aimer à nouveau ;
will you still call for me when she falls asleep?
est-ce que tu m'appelleras encore quand elle s'endort ?
or do we soon forget the things we cannot see?
ou oublions-nous vite les choses que nous ne pouvons pas voir ?
oo hoo the time is getting closer
oo hoo le temps se rapproche
oo hoo time to be a ghost
oo hoo il est temps d'être un fantôme
oo hoo every day we're getting closer
oo hoo chaque jour nous nous rapprochons
sun is getting dim
le soleil commence à faiblir
will i pay for who i been?
vais-je payer pour qui j'ai été ?
yeah
ouais
outro solo: Bb Gm7 | Ab F9sus4
outro solo: Bb Gm7 | Ab F9sus4
Bb Gm7 | Ab F9sus4
Sib Gm7 | Ab F9sus4
Bb Gm7 | Ab F9sus4
Sib Gm7 | Ab F9sus4
and if i die today
et si je meurs aujourd'hui
Bb: x 1 3 3 3 1
Sib : x 1 3 3 3 1
Gm7: 3 5 3 3 3 3
Gm7 : 3 5 3 3 3 3
Ab: 4 6 6 5 4 4
Ab : 4 6 6 5 4 4
F9sus4: 1 3 1 3 1 3
F9sus4 : 1 3 1 3 1 3
Bb/D: x 5 3 3 6 x
Sib/D : x 5 3 3 6 x
F: 1 3 3 2 1 1
F: 1 3 3 2 1 1
F7: 1 3 1 2 1 1
F7 : 1 3 1 2 1 1
Em7: 0 2 2 0 3 0
Em7 : 0 2 2 0 3 0
D: x x 0 2 3 2
D : x x 0 2 3 2
C: x 3 2 0 1 0
C : x 3 2 0 1 0
Eb: x 6 8 8 8 x
Mib : x 6 8 8 8 x
Em: x x 2 4 5 3
Em: x x 2 4 5 3
G: 3 2 0 0 0 3
G: 3 2 0 0 0 3
of note: of course, this is a piano song, so this is, at best,
à noter : bien sûr, c'est une chanson pour piano, donc c'est, au mieux,
a bad hack transcription. the F7 isn't the usual F-flatted 7th that
une mauvaise transcription hack. le F7 n'est pas l'habituel 7ème fa bémol qui
you might see ( 0 3 3 2 1 0 ) so be careful with that.
vous pourriez voir ( 0 3 3 2 1 0 ) alors soyez prudent avec cela.
i play the intro Bb by hitting the three higher strings first, then the
je joue l'intro Bb en frappant d'abord les trois cordes supérieures, puis la
root, like this:
racine, comme ceci :
(altho the song doesn't have that low F (E string, first fret,) i play it
(même si la chanson n'a pas ce fa grave (corde de mi, première case), je la joue)
in unison with the Bb to make it sound thicker.)
à l'unisson avec le Sib pour le rendre plus épais.)
"If you're REALLY evil, let's see you eat this kitten!" (the tick)
"Si tu es VRAIMENT méchant, voyons que tu manges ce chaton !" (la tique)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.