Spring Haze Paroles Traduction Française

Tori Amos - Brume printanière

by Tori Amos

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tori Amos Spring Haze

Spring Haze - Tori Amos
Brume printanière - Tori Amos
Well I know it's just a spring haze
Eh bien, je sais que c'est juste une brume printanière
but I don't much like the look of it
mais je n'aime pas beaucoup son look
and if omens are a god-send like men
et si les présages sont une aubaine comme les hommes
breezing in
souffler dans
Certain these clouds go somewhere
Je suis certain que ces nuages vont quelque part
Billowing out to somewhere
Se déversant quelque part
in a single engine cessna
dans un cessna monomoteur
you say we'll never make it there
tu dis que nous n'y arriverons jamais
so all we do is circle it
donc tout ce que nous faisons c'est l'encercler
Uh oh let go off on my way
Oh oh, laisse-moi continuer mon chemin
unseen this eternal wanting
invisible ce désir éternel
Uh oh way to go so I get creamed
Oh oh, c'est parti pour que je me fasse crémer
waiting for Sunday to drown
attendre dimanche pour se noyer
Uh oh way to go waiting on Sunday
Oh oh, bien joué en attendant dimanche
Waiting on Sunday to land
En attendant dimanche pour atterrir
Uh oh way to go waiting on Sunday
Oh oh, bien joué en attendant dimanche
Waiting on Sunday to drown
J'attends dimanche pour me noyer
So I know it's just a spring haze
Donc je sais que c'est juste une brume printanière
but I don't much like the look of it
mais je n'aime pas beaucoup son look
and all we do is circle it
et tout ce que nous faisons c'est l'encercler
and I found out where my edge is
et j'ai découvert où est mon avantage
and it bleeds into where you resist
et ça saigne là où tu résistes
and my only way, way out is to go
et mon seul moyen de m'en sortir est d'y aller
So far in
Jusqu'à présent dans
Billowing out to somewhere
Se déversant quelque part
Billowing out Luna Riviera
Luna Riviera se déchaîne
Billowing out to somewhere
Se déversant quelque part
Uh oh let go off on my way
Oh oh, laisse-moi continuer mon chemin
unseen this eternal wanting
invisible ce désir éternel
Let go So if I really get creamed
Lâche prise, donc si je me fais vraiment crémer
waiting for Sunday to drown
attendre dimanche pour se noyer
Waiting on Sunday to drown
J'attends dimanche pour me noyer
Why does it always end up like this
Pourquoi ça finit toujours comme ça
Why does it always end up like this
Pourquoi ça finit toujours comme ça
Why does it always end up like this
Pourquoi ça finit toujours comme ça
Uh oh Uh oh off on my way
Uh oh Uh oh, je pars en route
unseen this eternal wanting
invisible ce désir éternel
Let go way to go so I get creamed
Lâchez le chemin à parcourir pour que je me fasse crémer
waiting on Sunday to drown
attendre dimanche pour se noyer
Uh oh waiting on waiting on Sunday
Oh oh, j'attends, j'attends dimanche
Waiting on Sunday to land
En attendant dimanche pour atterrir
Uh oh waiting on waiting on Sunday
Oh oh, j'attends, j'attends dimanche
Waiting on Sunday to drown
J'attends dimanche pour me noyer
Waiting on Sunday to drown
J'attends dimanche pour me noyer
Waiting
En attente
Waiting on Sunday Waiting on Sunday to land
En attendant dimanche En attendant dimanche pour atterrir
Uh oh So if I really get creamed
Uh oh donc si je me fais vraiment crémer
waiting for Sunday to drown
attendre dimanche pour se noyer

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.