Toast كلمات أغنية ترجمة عربية
توري اموس - نخب
by Tori Amos
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I wouldn't say this is by any means correct, but it's a sketch of how I play it
لن أقول أن هذا صحيح بأي حال من الأحوال، لكنه رسم تخطيطي لكيفية اللعب بها
off which you can base your own interpretation.
والتي يمكنك أن تبني عليها تفسيرك الخاص.
I thought it was Easter time
اعتقدت أنه كان وقت عيد الفصح
the way the light rose
الطريقة التي ارتفع بها الضوء
rose that morning
ارتفع في ذلك الصباح
Lately you've been on my mind
لقد كنت في ذهني مؤخرًا
You showed me the rope
لقد أظهرت لي الحبل
ropes to climb
الحبال لتسلقها
over mountains
فوق الجبال
and to pull myself
وأن أسحب نفسي
out of a landslide
من الانهيار الأرضي
of a landslide
من الانهيار الأرضي
I thought it was harvest time
اعتقدت أنه كان وقت الحصاد
You always loved the smell of wood burning
لقد أحببت دائمًا رائحة حرق الأخشاب
She with her honey hair
هي بشعرها العسلي
Dalhousie Castle
قلعة دالهوزي
she would meet you there
سوف تقابلك هناك
In the winter
في الشتاء
Butter yellow
زبدة صفراء
The flames you stirred
النيران التي أثارتها
Yes, you could stir
نعم يمكنك التحريك
I raise a glass
أرفع الزجاج
Make a toast
اصنع نخبًا
A toast in your honor
نخب على شرفك
I hear your laugh
أسمع ضحكتك
and beg me not to dance
وتوسل إلي ألا أرقص
on your right standing by
على يمينك واقفًا
is Mr. Bojangles
هو السيد بوجانجلز
With a toast he's telling me it's time
مع نخب يقول لي أن الوقت قد حان
to raise a glass
لرفع الزجاج
make a toast A toast in your honor
اصنع نخبًا نخبًا على شرفك
I hear you laugh and beg me not to dance
أسمعك تضحك وتتوسل إلي ألا أرقص
'cause on your right standing by
'السبب على يمينك الوقوف إلى جانب
is Mr.Bojangles
هو السيد بوجانجلز
with a toast he's telling me it's time
مع نخب يقول لي أن الوقت قد حان
To let you go Let you go
السماح لك بالرحيل السماح لك بالذهاب
I thought I'd see you again.
اعتقدت أنني سوف أراك مرة أخرى.
You say you might do
أنت تقول أنك قد تفعل
Maybe in a carving
ربما في نحت
in a cathedral
في الكاتدرائية
Somewhere in Barcelona.
في مكان ما في برشلونة.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
