Wednesday Songtekst Nederlandse Vertaling
Tori Amos - woensdag
by Tori Amos
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
2/2 up-tempo beat
2/2 up-tempo beat
Nothing here to fear
Er is hier niets om bang voor te zijn
I'm just sitting around being foolish when there
Ik zit gewoon maar dom te doen als ik daar ben
is work to be done
er is werk aan de winkel
Just a hang-up call
Gewoon een ophanggesprek
and the quiet breathing of our Persian
en de rustige ademhaling van onze Perziër
we call Cajun on a Wednesday
we bellen Cajun op woensdag
change beat to funky 4/4
verander de beat naar funky 4/4
So we go from year to year
Zo gaan we van jaar tot jaar
with secrets we've been keeping
met geheimen die we hebben bewaard
Though you say you're not a Templar man ....
Hoewel je zegt dat je geen Tempelier bent...
Seems as if we're
Het lijkt alsof we dat zijn
circling for very different reasons
cirkelen om heel verschillende redenen
but one day the Eagle has to land
maar op een dag moet de Adelaar landen
change beat to 3/4
verander de maat naar 3/4
Out past the fountain, a left by the station
Langs de fontein, links bij het station
I start the day in the usual way
Ik begin de dag op de gebruikelijke manier
Then think "well why not"
Denk dan "nou waarom niet"
and stop for a coffee
en stop voor een kopje koffie
then begin to recall things that you say
begin dan de dingen te herinneren die je zegt
change beat to up-tempo 2/2
verander de maat naar up-tempo 2/2
No one's at the door
Er staat niemand aan de deur
You suggest a ghost perhaps a phantom I agree
Je suggereert een geest, misschien een fantoom, daar ben ik het mee eens
with this in part
hiermee gedeeltelijk
Something is with us
Er is iets met ons
I can't put my finger on -- is
Ik kan er de vinger niet op leggen: het is
Thumbalina size 10 on a Wednesday --
Thumbalina maat 10 op een woensdag --
So we go from year to year
Zo gaan we van jaar tot jaar
with secrets we've been keeping
met geheimen die we hebben bewaard
Though you say you're not a Templar man ....
Hoewel je zegt dat je geen Tempelier bent...
Seems as if we're
Het lijkt alsof we dat zijn
circling for very different reasons
cirkelen om heel verschillende redenen
but one day the Eagle has to land
maar op een dag moet de Adelaar landen
Out past the fountain, a left by the station
Langs de fontein, links bij het station
I start the day in the usual way
Ik begin de dag op de gebruikelijke manier
Then think "well why not"
Denk dan "nou waarom niet"
and stop for a coffee
en stop voor een kopje koffie
then begin to recall things that you say
begin dan de dingen te herinneren die je zegt
Pluck up the courage
Verzamel de moed
and snap it's gone again
en snap dat het weer weg is
I start humming "When Doves Cry"
Ik begin 'When Doves Cry' te neuriën
Can someone help me I think that I'm Lost here
Kan iemand mij helpen, ik denk dat ik hier verdwaald ben
Lost in a place called America
Verdwaald in een plaats die Amerika heet
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
