Glass Museum Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Żółw - Muzeum Szkła

by Tortoise

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tortoise Glass Museum

OKay this song is a little funny. You have to keep your eye on the time signature. When
OK, ta piosenka jest trochę zabawna. Trzeba zwracać uwagę na metrum. Kiedy
is a & before a number it is tied as an 8th note to the note before it. 3 are only a few
jest a i przed liczbą jest ona powiązana jako ósemka z nutą poprzedzającą. 3 to tylko kilka
parts and I am only going to tab them and not give you the structure so you can have
części, a ja tylko je wymienię, a nie podam struktury, którą możesz mieć
to work on. Have fun and good luck. Easy to play difficult to keep up with.
pracować. Miłej zabawy i powodzenia. Łatwy do gry, trudny do utrzymania.
Part1 (Verse)
Część 1 (wiersz)
G----&2--!-----!hold-B---!
G----&2--!-----!przytrzymaj-B---!
D-0--0-0-!-40--!from-----!
D-0--0-0-!-40--!od-----!
A-------0!---02!previous-!
A-------0!---02!poprzedni-!
E--------!-----!measure--!
E--------!-----!zmierz--!
Part2 (Fill)
Część 2 (Wypełnienie)
G--------!-----!---!
G----!-----!---!
D--------!-----!0--!
D----!-----!0--!
A--------!454--!-02!
A--------!454--!-02!
E--------!-----!---!
MI--------!-----!---!
Part3 (Guitar Solo)
Część 3 (solówka na gitarze)
G----&2--!----!hold-B---!
G----&2--!----!przytrzymaj-B---!
D-0--0-0-!40--!from-----!
D-0--0-0-!40--!od-----!
A-------0!--02!previous-!
A-------0!--02!poprzedni-!
E--------!----!measure--!
E--------!----!zmierz--!
Cresendo down to a rest
Cresendo idź odpocząć
Part1 (after rest)
Część 1 (po odpoczynku)
G----&2--!-----!hold-B---!
G----&2--!-----!przytrzymaj-B---!
D-0--0-0-!-40--!from-----!
D-0--0-0-!-40--!od-----!
A-------0!---02!previous-!
A-------0!---02!poprzedni-!
E--------!-----!measure--!
E--------!-----!zmierz--!
Part2 (after rest)
Część 2 (po odpoczynku)
G--------!-----!---!
G----!-----!---!
D--------!-----!0--!
D----!-----!0--!
A--------!454--!-02!
A--------!454--!-02!
E--------!-----!---!
MI--------!-----!---!
Part4 (Bridge and in the second measure they change tempo)
Część 4 (Przejście i w drugim takcie zmieniają tempo)
G-----!----!
G-----!----!
D-----!----!
D-----!----!
A-2222!2222!
A-2222!2222!
E-----!----!
MI-----!----!
Part5 Jam!
Część 5 Dżem!
G------!-----!-----!------!
G------!-----!-----!------!
D------!-----!-----!-&02--!
D-!-----!-----!-&02--!
A-22-&2!22-&2!22-&2!4---&0!
A-22-&2!22-&2!22-&2!4---&0!
E---2--!--2--!--2--!------!
E---2--!--2--!--2--!--!
Part6 (Tempo change in the 3rd and 4th measure)
Część 6 (Zmiana tempa w 3. i 4. takcie)
G-----!----!----!----!
G-----!----!----!----!
D-----!----!4444!4444!
D-----!----!4444!4444!
A-2222!2222!5555!5555!
A-2222!2222!5555!5555!
E-----!----!----!----!
MI-----!----!----!----!
Part1 (With a chord)
Część 1 (Z akordem)
G-2-----!-----!hold-B---!
G-2-----!-----!przytrzymaj-B---!
D-0-----!-40--!from-----!
D-0-----!-40--!od-----!
A-0-----!---02!previous-!
A-0-----!---02!poprzedni-!
E-------!-----!measure--!
E-------!-----!zmierz--!
Part2 (Fill)
Część 2 (Wypełnienie)
G--------!-----!---!
G----!-----!---!
D--------!-----!0--!
D----!-----!0--!
A--------!454--!-02!
A--------!454--!-02!
E--------!-----!---!
MI--------!-----!---!
Final Bit
Ostatni bit
G-2!
G-2!
D-0!
D-0!
A-0!
A-0!
E--!
MI--!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.