Buonanotte كلمات أغنية ترجمة عربية
توتو كوتوجنو - تصبح على خير
by Toto Cutugno
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
E buonanotte, buonanotte a chi non riesce a prender sonno
و تصبح على خير، تصبح على خير لمن لا يستطيع النوم
E buonanotte, buonanotte a chi insegue un'altro sogno
و تصبح على خير، تصبح على خير لمن يسعى وراء حلم آخر
E buonanotte al sole che spegne la luce e va a dormire senza me
و تصبح على خير للشمس التي تطفئ نورها و تنام بدوني
E buonanotte buonanotte amore buonanotte a te...
و تصبحون على خير يا أحباب تصبحون على خير...
E buonanotte, buonanotte a chi ha chiuso gia' la porta
و تصبح على خير، تصبح على خير لأولئك الذين أغلقوا الباب بالفعل
E buonanotte, buonanotte a chi e' fuori un altra volta
و تصبح على خير، تصبح على خير لأولئك الذين خرجوا مرة أخرى
E buonanotte al mare che al buio ha paura e le lampare accende gia'
ومساء الخير للبحر الذي يخاف من الظلام ويضيء المصابيح بالفعل
E buonanotte, buonanotte amore e a chi ti viziera'...
و تصبح على خير، تصبح على خير يا حب و على من سوف يدللك...
Giu' per le scale
أسفل الدرج
E' gia' finita la domenica
لقد انتهى يوم الأحد بالفعل
Ma un'altro giorno nascera' per noi
ولكن سيولد لنا يوم آخر
Se tu lo vuoi...
إذا كنت تريد ذلك...
Lungo la strada
على طول الطريق
Un vecchio con la fisarmonica
رجل عجوز مع الأكورديون
La tua finestra guardero'
سأراقب نافذتك
Finche' una luce ci vedro'...
حتى يرانا النور..
E buonanotte, buonanotte a chi ne fuma ancora una
و تصبح على خير، تصبح على خير لأولئك الذين ما زالوا يدخنون
E buonanotte, buonanotte a chi si sposa con la luna
و تصبحون على خير، تصبحون على خير لمن يتزوجون القمر
E buonanotte al cielo che accende le stelle mentre dorme la citta'
و تصبح على خير السماء التي تضيء النجوم بينما المدينة نائمة
E buonanotte, buonanotte amore a chi ti scaldera'
و تصبح على خير، تصبح على خير يا حب لأولئك الذين سوف يدفئونك
E buonanotte amore che nel buio fra le lenzuola stai cercando me
و تصبح على خير أيها الحب، في الظلام بين الملاءات أنت تبحث عني
E buonanotte, buonanotte amore, buonanotte a te
و تصبحين على خير، تصبحين على خير يا حب، تصبحين على خير
In quel portone
في ذلك الباب
Al terzo piano c'e' Veronica
فيرونيكا في الطابق الثالث
Chissa' se dorme oppure no
من يعرف إذا كان نائما أم لا
Per me un angelo e'...
بالنسبة لي ملاك...
Una canzone
أغنية
Suonata da una fisarmonica
لعبت بواسطة الأكورديون
A casa solo tornero'
سأعود إلى المنزل فحسب
Ma nei miei sogni io ti avro'...
لكن في أحلامي سأحظى بك..
E buonanotte, buonanotte a chi si tuffa dentro il letto
و تصبح على خير، تصبح على خير لأولئك الذين يغوصون في السرير
E buonanotte, buonanotte a chi in amor non ha rispetto
و تصبح على خير، تصبح على خير لمن ليس له احترام في الحب
E buonanotte al cuore che al buio si gonfia come il mare e scoppiera'
و تصبح على خير القلب الذي في الظلام يتضخم كالبحر و سينفجر
E buonanotte, buonanotte amore a chi ti svegliera'
و تصبح على خير، تصبح على خير يا حب لمن يوقظك
E buonanotte amore che nel buio fra le lenzuola stai cercando me
و تصبح على خير أيها الحب، في الظلام بين الملاءات أنت تبحث عني
E buonanotte, buonanotte amore, buonanotte a te
و تصبحين على خير، تصبحين على خير يا حب، تصبحين على خير
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
