Buonanotte Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Toto Cutugno – Dobranoc

by Toto Cutugno

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Toto Cutugno Buonanotte

E buonanotte, buonanotte a chi non riesce a prender sonno
I dobranoc, dobranoc tym, którzy nie mogą spać
E buonanotte, buonanotte a chi insegue un'altro sogno
I dobranoc, dobranoc tym, którzy gonią za kolejnym marzeniem
E buonanotte al sole che spegne la luce e va a dormire senza me
I dobranoc słońcu, które gaśnie światło i zasypia beze mnie
E buonanotte buonanotte amore buonanotte a te...
I dobranoc, dobranoc, dobranoc wam...
E buonanotte, buonanotte a chi ha chiuso gia' la porta
I dobranoc, dobranoc tym, którzy już zamknęli drzwi
E buonanotte, buonanotte a chi e' fuori un altra volta
I dobranoc, dobranoc tym, którzy znów są poza domem
E buonanotte al mare che al buio ha paura e le lampare accende gia'
I dobranoc morzu, które boi się ciemności i już zapala lampy
E buonanotte, buonanotte amore e a chi ti viziera'...
I dobranoc, dobranoc kochanie i tym, którzy będą Cię rozpieszczać...
Giu' per le scale
W dół po schodach
E' gia' finita la domenica
Niedziela już się skończyła
Ma un'altro giorno nascera' per noi
Ale narodzi się dla nas kolejny dzień
Se tu lo vuoi...
Jeśli tego chcesz...
Lungo la strada
Po drodze
Un vecchio con la fisarmonica
Starzec z akordeonem
La tua finestra guardero'
Będę obserwować twoje okno
Finche' una luce ci vedro'...
Dopóki światło nas nie zobaczy...
E buonanotte, buonanotte a chi ne fuma ancora una
I dobranoc, dobranoc tym, którzy jeszcze palą
E buonanotte, buonanotte a chi si sposa con la luna
I dobranoc, dobranoc tym, którzy poślubiają księżyc
E buonanotte al cielo che accende le stelle mentre dorme la citta'
I dobranoc niebu, które rozświetla gwiazdy, gdy miasto śpi
E buonanotte, buonanotte amore a chi ti scaldera'
I dobranoc, dobranoc kochanie tym, którzy Cię ogrzeją
E buonanotte amore che nel buio fra le lenzuola stai cercando me
I dobranoc kochanie, w ciemnościach pomiędzy pościelą mnie szukasz
E buonanotte, buonanotte amore, buonanotte a te
I dobranoc, dobranoc kochanie, dobranoc tobie
In quel portone
W tych drzwiach
Al terzo piano c'e' Veronica
Weronika jest na trzecim piętrze
Chissa' se dorme oppure no
Kto wie, czy śpi, czy nie
Per me un angelo e'...
Dla mnie anioł to...
Una canzone
Piosenka
Suonata da una fisarmonica
Gra na akordeonie
A casa solo tornero'
Po prostu wrócę do domu
Ma nei miei sogni io ti avro'...
Ale w moich snach będę cię mieć...
E buonanotte, buonanotte a chi si tuffa dentro il letto
I dobranoc, dobranoc tym, którzy nurkują do łóżek
E buonanotte, buonanotte a chi in amor non ha rispetto
I dobranoc, dobranoc tym, którzy nie mają szacunku w miłości
E buonanotte al cuore che al buio si gonfia come il mare e scoppiera'
I dobranoc sercu, które w ciemności puchnie jak morze i eksploduje
E buonanotte, buonanotte amore a chi ti svegliera'
I dobranoc, dobranoc, kochanie, kto Cię obudzi
E buonanotte amore che nel buio fra le lenzuola stai cercando me
I dobranoc kochanie, w ciemnościach pomiędzy pościelą mnie szukasz
E buonanotte, buonanotte amore, buonanotte a te
I dobranoc, dobranoc kochanie, dobranoc tobie

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.