Mushanga كلمات أغنية ترجمة عربية

توتو - سترو

by Toto

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Toto Mushanga

I can't forget you my little Mushanga
لا أستطيع أن أنساك يا موشانجا الصغير
I keep a place in my heart for you
أحتفظ لك بمكان في قلبي
The days of waiting they keep getting longer
أيام الانتظار تطول
And not a thing I can do
وليس شيئًا يمكنني فعله
I was a poet, a magazine writer
كنت شاعراً، وكاتباً في مجلة
Sent to report on political views
أرسلت للإبلاغ عن وجهات النظر السياسية
It was by chance through a lens that I met you
لقد التقيت بك بالصدفة من خلال العدسة
A Capetown girl with no shoes
فتاة كيب تاون بلا حذاء
horus
حورس
You were runnin' down the road
لقد كنت تجري في الطريق
I was going your way
كنت أسير في طريقك
I stopped and turned around to lent you my hand
توقفت واستدرت لأقدم لك يدي
You smiled though you were suffering
ابتسمت رغم معاناتك
I didn't understand, then
لم أفهم إذن
You broke into my heart
لقد اقتحمت قلبي
I saw your eyes and then I knew
رأيت عينيك ثم عرفت
You broke into my heart
لقد اقتحمت قلبي
Like the wind and rain that followed you
مثل الريح والمطر الذي تبعك
You broke into my heart
لقد اقتحمت قلبي
Had the Lord above forgotten you?
هل نسيك الرب في الأعلى؟
You broke in from the start
لقد اقتحمت منذ البداية
And all my tears belong to you
وكل دموعي ملك لك
Mushanga, oh , Mushanga, oh
موشانغا، أوه، موشانغا، أوه
I sat and watched as she danced by the fires
جلست وشاهدتها وهي ترقص بجانب النيران
Through ancient songs did the tale unfold
ومن خلال الأغاني القديمة تكشفت الحكاية
They sang of diamonds that came from their mountains
غنوا بالماس الذي جاء من جبالهم
The loss of lives mining white man's gold
الخسائر في الأرواح في استخراج ذهب الرجل الأبيض
I had to leave and go back to Manhattan
اضطررت إلى المغادرة والعودة إلى مانهاتن
Where all my stories are bought and sold
حيث يتم شراء وبيع كل قصصي
I know the city would surely be saddened
أعلم أن المدينة ستحزن بالتأكيد
If what I knew could be told
لو كان ما أعرفه يمكن أن يقال
horus
حورس
You were runnin' down the road
لقد كنت تجري في الطريق
I was going your way
كنت أسير في طريقك
I stopped and turned around to lent you my hand
توقفت واستدرت لأقدم لك يدي
You smiled though you were suffering
ابتسمت رغم معاناتك
I didn't understand, then
لم أفهم إذن
You broke into my heart
لقد اقتحمت قلبي
I saw your eyes and then I knew
رأيت عينيك ثم عرفت
You broke into my heart
لقد اقتحمت قلبي
Like the wind and rain that followed you
مثل الريح والمطر الذي تبعك
You broke into my heart
لقد اقتحمت قلبي
Had the Lord above forgotten you?
هل نسيك الرب في الأعلى؟
You broke in from the start
لقد اقتحمت منذ البداية
And all my tears belong to you
وكل دموعي ملك لك
Mushanga, oh , Mushanga, oh
موشانغا، أوه، موشانغا، أوه
Instrumental break
استراحة مفيدة
ridge
ريدج
It's been so long since I last heard your laughter
لقد مر وقت طويل منذ آخر مرة سمعت فيها ضحكتك
So many letters and still no news
الكثير من الرسائل وما زال لا يوجد أخبار
I hope you find all the things that you're after
أتمنى أن تجد كل الأشياء التي تبحث عنها
You know my heart is with you
أنت تعلم أن قلبي معك
horus
حورس
You were runnin' down the road
لقد كنت تجري في الطريق
I was going your way
كنت أسير في طريقك
I stopped and turned around to lent you my hand
توقفت واستدرت لأقدم لك يدي
You smiled though you were suffering
ابتسمت رغم معاناتك
I didn't understand, then
لم أفهم إذن
You broke into my heart
لقد اقتحمت قلبي
I saw your eyes and then I knew
رأيت عينيك ثم عرفت
You broke into my heart
لقد اقتحمت قلبي
Like the wind and rain that followed you
مثل الريح والمطر الذي تبعك
You broke into my heart
لقد اقتحمت قلبي
Had the Lord above forgotten you?
هل نسيك الرب في الأعلى؟
You broke into my heart
لقد اقتحمت قلبي
I saw your eyes and then I knew
رأيت عينيك ثم عرفت
You broke in from the start
لقد اقتحمت منذ البداية
And all my tears belong to you
وكل دموعي ملك لك
Mushanga, oh , Mushanga, oh
موشانغا، أوه، موشانغا، أوه

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.