Orphan Letra Traducción al Español
Toto - Huérfano
by Toto
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introducción:
play this riff during the intro and the chorus
Toca este riff durante la introducción y el estribillo.
You're never alone in the world
Nunca estás solo en el mundo
You're never alone in the world
Nunca estás solo en el mundo
If you believe in each and every one of us
Si crees en todos y cada uno de nosotros
You're never alone in the world
Nunca estás solo en el mundo
Verse: (no guitar)
Verso: (sin guitarra)
I was born in a lost and found
Nací en un lugar perdido y encontrado
An orphan raised in the underground
Un huérfano criado en el subsuelo
Then one day I opened up my eyes
Entonces un día abrí los ojos
Looked around and I realized
Miré a mi alrededor y me di cuenta
Pre-chorus:
Pre-coro:
No mother...
Ninguna madre...
No father...
Ningún padre...
No sister...
Ninguna hermana...
And no brother
y ningún hermano
So I cried out
Entonces grité
To the heavens
a los cielos
"Could this be all there really is?" then someone said...
"¿Podría ser esto todo lo que realmente hay?" entonces alguien dijo...
Chorus:
Coro:
You're never alone in the world
Nunca estás solo en el mundo
You're never alone in the world
Nunca estás solo en el mundo
If you believe in each and every one of us
Si crees en todos y cada uno de nosotros
You're never alone in the world
Nunca estás solo en el mundo
Verse: (palm mute)
Verso: (palma muda)
Someone said we're one family
Alguien dijo que somos una familia
How can that be with all this poverty?
¿Cómo puede ser eso con toda esta pobreza?
Time to reach out and make a start
Es hora de acercarse y empezar
Hold each others hands and lift each others hearts
Tomarse de las manos y levantar el corazón de los demás.
Pre-chorus:
Pre-coro:
If you're thirsty drink the water from my hand
Si tienes sed bebe el agua de mi mano.
If you're hungry take my bread I'll understand
Si tienes hambre toma mi pan, lo entenderé.
If you're lonely you can always share my bed
Si te sientes solo siempre puedes compartir mi cama
"Could this be all there really is?" then someone said
"¿Podría ser esto todo lo que realmente hay?" entonces alguien dijo
Chorus:
Coro:
You're never alone in the world
Nunca estás solo en el mundo
You're never alone in the world baby
Nunca estás solo en el mundo bebé
If you believe in each and every one of us
Si crees en todos y cada uno de nosotros
No
No
You're never alone in the world baby
Nunca estás solo en el mundo bebé
Bridge:
Puente:
Pre-chorus:
Pre-coro:
If you're thirsty drink the water from my hand
Si tienes sed bebe el agua de mi mano.
If you're hungry take my bread I'll understand
Si tienes hambre toma mi pan, lo entenderé.
If you're lonely you can always share my bed
Si te sientes solo siempre puedes compartir mi cama
"Could this be all there really is?" then someone said
"¿Podría ser esto todo lo que realmente hay?" entonces alguien dijo
Chorus:
Coro:
You're never alone in the world
Nunca estás solo en el mundo
You're never alone in the world baby
Nunca estás solo en el mundo bebé
Never alone
nunca solo
If you believe in each and every one of us
Si crees en todos y cada uno de nosotros
You and me
tu y yo
You're never alone in the world baby
Nunca estás solo en el mundo bebé
If you're thirsty drink the water from my hand
Si tienes sed bebe el agua de mi mano.
If you're hungry take my bread I'll understand
Si tienes hambre toma mi pan, lo entenderé.
You're never alone in the...
Nunca estás solo en el...
You're never alone in the...
Nunca estás solo en el...
"Could this be all there really is?" then someone said
"¿Podría ser esto todo lo que realmente hay?" entonces alguien dijo
Solo (coming soon)
En solitario (próximamente)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.