Orphan 歌詞 日本語訳
トト - 孤児
by Toto
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
イントロ:
play this riff during the intro and the chorus
イントロとコーラスでこのリフを演奏してください
You're never alone in the world
あなたは世界で決して一人ではありません
You're never alone in the world
あなたは世界で決して一人ではありません
If you believe in each and every one of us
私たち一人一人を信じてくれるなら
You're never alone in the world
あなたは世界で決して一人ではありません
Verse: (no guitar)
詩:(ギターなし)
I was born in a lost and found
私は失くした場所で生まれました
An orphan raised in the underground
地下で育った孤児
Then one day I opened up my eyes
そしてある日、目を開けた
Looked around and I realized
周りを見回して気づいた
Pre-chorus:
コーラス前:
No mother...
お母さんがいない…
No father...
お父さんがいない…
No sister...
妹はいないよ…
And no brother
そして兄弟もいない
So I cried out
それで私は叫びました
To the heavens
天国へ
"Could this be all there really is?" then someone said...
「本当にこれだけだろうか?」それから誰かが言いました...
Chorus:
コーラス:
You're never alone in the world
あなたは世界で決して一人ではありません
You're never alone in the world
あなたは世界で決して一人ではありません
If you believe in each and every one of us
私たち一人一人を信じてくれるなら
You're never alone in the world
あなたは世界で決して一人ではありません
Verse: (palm mute)
詩:(パームミュート)
Someone said we're one family
誰かが私たちは一つの家族だと言いました
How can that be with all this poverty?
これだけの貧困があるのにどうしてそんなことがあり得るのでしょうか?
Time to reach out and make a start
手を差し伸べて始めましょう
Hold each others hands and lift each others hearts
手を取り合ってお互いの心を高め合う
Pre-chorus:
コーラス前:
If you're thirsty drink the water from my hand
喉が渇いたら私の手の水を飲んでください
If you're hungry take my bread I'll understand
お腹が空いているなら私のパンを持ってきてください、わかります
If you're lonely you can always share my bed
寂しいならいつでもベッドを共有していいよ
"Could this be all there really is?" then someone said
「本当にこれだけだろうか?」それから誰かが言いました
Chorus:
コーラス:
You're never alone in the world
あなたは世界で決して一人ではありません
You're never alone in the world baby
あなたは世界で決して一人ではありません、ベイビー
If you believe in each and every one of us
私たち一人一人を信じてくれるなら
No
いいえ
You're never alone in the world baby
あなたは世界で決して一人ではありません、ベイビー
Bridge:
ブリッジ:
Pre-chorus:
コーラス前:
If you're thirsty drink the water from my hand
喉が渇いたら私の手の水を飲んでください
If you're hungry take my bread I'll understand
お腹が空いているなら私のパンを持ってきてください、わかります
If you're lonely you can always share my bed
寂しいならいつでもベッドを共有していいよ
"Could this be all there really is?" then someone said
「本当にこれだけだろうか?」それから誰かが言いました
Chorus:
コーラス:
You're never alone in the world
あなたは世界で決して一人ではありません
You're never alone in the world baby
あなたは世界で決して一人ではありません、ベイビー
Never alone
決して一人ではありません
If you believe in each and every one of us
私たち一人一人を信じてくれるなら
You and me
あなたと私
You're never alone in the world baby
あなたは世界で決して一人ではありません、ベイビー
If you're thirsty drink the water from my hand
喉が渇いたら私の手の水を飲んでください
If you're hungry take my bread I'll understand
お腹が空いているなら私のパンを持ってきてください、わかります
You're never alone in the...
あなたは決して一人ではありません...
You're never alone in the...
あなたは決して一人ではありません...
"Could this be all there really is?" then someone said
「本当にこれだけだろうか?」それから誰かが言いました
Solo (coming soon)
ソロ(近日公開予定)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
