Orphan Letras Tradução em Português
Totó - Órfão
by Toto
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introdução:
play this riff during the intro and the chorus
toque esse riff durante a introdução e o refrão
You're never alone in the world
Você nunca está sozinho no mundo
You're never alone in the world
Você nunca está sozinho no mundo
If you believe in each and every one of us
Se você acredita em cada um de nós
You're never alone in the world
Você nunca está sozinho no mundo
Verse: (no guitar)
Verso: (sem guitarra)
I was born in a lost and found
Eu nasci em um estado de achados e perdidos
An orphan raised in the underground
Um órfão criado no subsolo
Then one day I opened up my eyes
Então um dia eu abri meus olhos
Looked around and I realized
Olhei em volta e percebi
Pre-chorus:
Pré-refrão:
No mother...
Não mãe...
No father...
Não pai...
No sister...
Não irmã...
And no brother
E nenhum irmão
So I cried out
Então eu gritei
To the heavens
Para os céus
"Could this be all there really is?" then someone said...
"Isso poderia ser tudo o que realmente existe?" aí alguém disse...
Chorus:
Refrão:
You're never alone in the world
Você nunca está sozinho no mundo
You're never alone in the world
Você nunca está sozinho no mundo
If you believe in each and every one of us
Se você acredita em cada um de nós
You're never alone in the world
Você nunca está sozinho no mundo
Verse: (palm mute)
Verso: (palma muda)
Someone said we're one family
Alguém disse que somos uma família
How can that be with all this poverty?
Como pode ser isso com toda essa pobreza?
Time to reach out and make a start
É hora de estender a mão e começar
Hold each others hands and lift each others hearts
Dêem as mãos uns aos outros e levantem os corações uns dos outros
Pre-chorus:
Pré-refrão:
If you're thirsty drink the water from my hand
Se você está com sede beba a água da minha mão
If you're hungry take my bread I'll understand
Se estiver com fome pegue meu pão eu vou entender
If you're lonely you can always share my bed
Se você está sozinho, você sempre pode compartilhar minha cama
"Could this be all there really is?" then someone said
"Isso poderia ser tudo o que realmente existe?" então alguém disse
Chorus:
Refrão:
You're never alone in the world
Você nunca está sozinho no mundo
You're never alone in the world baby
Você nunca está sozinho no mundo, querido
If you believe in each and every one of us
Se você acredita em cada um de nós
No
Não
You're never alone in the world baby
Você nunca está sozinho no mundo, querido
Bridge:
Ponte:
Pre-chorus:
Pré-refrão:
If you're thirsty drink the water from my hand
Se você está com sede beba a água da minha mão
If you're hungry take my bread I'll understand
Se estiver com fome pegue meu pão eu vou entender
If you're lonely you can always share my bed
Se você está sozinho, você sempre pode compartilhar minha cama
"Could this be all there really is?" then someone said
"Isso poderia ser tudo o que realmente existe?" então alguém disse
Chorus:
Refrão:
You're never alone in the world
Você nunca está sozinho no mundo
You're never alone in the world baby
Você nunca está sozinho no mundo, querido
Never alone
Nunca sozinho
If you believe in each and every one of us
Se você acredita em cada um de nós
You and me
Você e eu
You're never alone in the world baby
Você nunca está sozinho no mundo, querido
If you're thirsty drink the water from my hand
Se você está com sede beba a água da minha mão
If you're hungry take my bread I'll understand
Se estiver com fome pegue meu pão eu vou entender
You're never alone in the...
Você nunca está sozinho no...
You're never alone in the...
Você nunca está sozinho no...
"Could this be all there really is?" then someone said
"Isso poderia ser tudo o que realmente existe?" então alguém disse
Solo (coming soon)
Solo (em breve)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.