Orphan Versuri Traducere în Română
Toto - Orfan
by Toto
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introducere:
play this riff during the intro and the chorus
redați acest riff în timpul introducerii și refrenului
You're never alone in the world
Nu ești niciodată singur pe lume
You're never alone in the world
Nu ești niciodată singur pe lume
If you believe in each and every one of us
Dacă crezi în fiecare dintre noi
You're never alone in the world
Nu ești niciodată singur pe lume
Verse: (no guitar)
Vers: (fără chitară)
I was born in a lost and found
M-am născut într-un loc pierdut și găsit
An orphan raised in the underground
Un orfan crescut în subteran
Then one day I opened up my eyes
Apoi, într-o zi, mi-am deschis ochii
Looked around and I realized
M-am uitat în jur și mi-am dat seama
Pre-chorus:
Pre-cor:
No mother...
Nicio mamă...
No father...
Nici un tată...
No sister...
Nici o sora...
And no brother
Și nici un frate
So I cried out
Așa că am strigat
To the heavens
Spre ceruri
"Could this be all there really is?" then someone said...
„Ar putea fi asta tot ce există cu adevărat?” apoi cineva a spus...
Chorus:
Refren:
You're never alone in the world
Nu ești niciodată singur pe lume
You're never alone in the world
Nu ești niciodată singur pe lume
If you believe in each and every one of us
Dacă crezi în fiecare dintre noi
You're never alone in the world
Nu ești niciodată singur pe lume
Verse: (palm mute)
Vers: (palma mută)
Someone said we're one family
Cineva a spus că suntem o singură familie
How can that be with all this poverty?
Cum poate fi asta cu toată această sărăcie?
Time to reach out and make a start
E timpul să te întinzi și să începi
Hold each others hands and lift each others hearts
Țineți-vă de mână și ridicați-vă inimile
Pre-chorus:
Pre-cor:
If you're thirsty drink the water from my hand
Dacă ți-e sete bea apa din mâna mea
If you're hungry take my bread I'll understand
Dacă ți-e foame, ia-mi pâinea, o să înțeleg
If you're lonely you can always share my bed
Dacă ești singur, poți oricând să împarți patul meu
"Could this be all there really is?" then someone said
„Ar putea fi asta tot ce există cu adevărat?” apoi a spus cineva
Chorus:
Refren:
You're never alone in the world
Nu ești niciodată singur pe lume
You're never alone in the world baby
Nu ești niciodată singur pe lume, iubito
If you believe in each and every one of us
Dacă crezi în fiecare dintre noi
No
Nu
You're never alone in the world baby
Nu ești niciodată singur pe lume, iubito
Bridge:
Pod:
Pre-chorus:
Pre-cor:
If you're thirsty drink the water from my hand
Dacă ți-e sete bea apa din mâna mea
If you're hungry take my bread I'll understand
Dacă ți-e foame, ia-mi pâinea, o să înțeleg
If you're lonely you can always share my bed
Dacă ești singur, poți oricând să împarți patul meu
"Could this be all there really is?" then someone said
„Ar putea fi asta tot ce există cu adevărat?” apoi a spus cineva
Chorus:
Refren:
You're never alone in the world
Nu ești niciodată singur pe lume
You're never alone in the world baby
Nu ești niciodată singur pe lume, iubito
Never alone
Niciodată singur
If you believe in each and every one of us
Dacă crezi în fiecare dintre noi
You and me
Tu și cu mine
You're never alone in the world baby
Nu ești niciodată singur pe lume, iubito
If you're thirsty drink the water from my hand
Dacă ți-e sete bea apa din mâna mea
If you're hungry take my bread I'll understand
Dacă ți-e foame, ia-mi pâinea, o să înțeleg
You're never alone in the...
Nu ești niciodată singur în...
You're never alone in the...
Nu ești niciodată singur în...
"Could this be all there really is?" then someone said
„Ar putea fi asta tot ce există cu adevărat?” apoi a spus cineva
Solo (coming soon)
Solo (în curând)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
