The Turning Point Versuri Traducere în Română

Toto - Punctul de cotitură

by Toto

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Toto The Turning Point

I went down to the highway
Am coborât pe autostradă
That runs between love and pride
Asta merge între dragoste și mândrie
And I tried to get sideways
Și am încercat să trec în lateral
Across the great divide
Peste marea diviziune
But my mind's eye's on the key ring
Dar ochii minții mele sunt pe breloul de chei
Crying in misery
Plângând în mizerie
'Cause it won't spend one more evening
Pentru că nu va mai petrece o seară
Staring back to me
Privind înapoi la mine
Pre-horus
Pre-horus
It may be by choice
Poate fi la alegere
Or a small inner voice
Sau o mică voce interioară
I can't say
nu pot spune
When you add up the cost
Când adunați costul
We all have a cross
Cu toții avem o cruce
How do you write off the loss?
Cum anulezi pierderea?
horus
horus
Where do I go from here?
Unde mă duc de aici?
How do I find my way?
Cum îmi găsesc drumul?
When is it loud and clear?
Când este tare și clar?
That there's no turning back
Că nu există întoarcere
No looking back
Fără privire în urmă
Where do I go from here?
Unde mă duc de aici?
Nobody gets away
Nimeni nu scapă
It's a new kind of fix
Este un nou tip de remediere
For the poor and the rich
Pentru cei săraci și pentru cei bogați
You never know what's coming next, at the turning point
Nu știi niciodată ce urmează, la punctul de cotitură
The rules are unwritten
Regulile sunt nescrise
And nobody knows the deal
Și nimeni nu știe afacerea
Where have I been driven
Unde am fost condus
Are demons behind the wheel?
Demonii sunt la volan?
Yeah, I know my days are numbered
Da, știu că zilele mele sunt numărate
We're only flesh and bone
Suntem doar carne și oase
And I've been left to wonder
Și am fost lăsat să mă întreb
How it went so wrong
Cum a mers atât de prost
Pre-horus
Pre-horus
Is it all tailor made?
Este totul pe măsură?
Can the sinner be saved?
Poate fi mântuit păcătosul?
I can't say
nu pot spune
So don't hang your hat
Așa că nu-ți atârnă pălăria
On the knife im my back
Pe cuțit sunt pe spatele meu
'Cause nobody treats me like that
Pentru că nimeni nu mă tratează așa
horus
horus
Where do I go from here?
Unde mă duc de aici?
How do I find my way?
Cum îmi găsesc drumul?
When is it loud and clear?
Când este tare și clar?
That there's no turning back
Că nu există întoarcere
No looking back
Fără privire în urmă
Where do I go from here?
Unde mă duc de aici?
Nobody gets away
Nimeni nu scapă
It's a new kind of fix
Este un nou tip de remediere
For the poor and the rich
Pentru cei săraci și pentru cei bogați
You never know what's coming next, at the turning point
Nu știi niciodată ce urmează, la punctul de cotitură
Instrumental
instrumental
horus
horus
Where do I go from here?
Unde mă duc de aici?
How do I find my way?
Cum îmi găsesc drumul?
When is it loud and clear?
Când este tare și clar?
That there's no turning back
Că nu există întoarcere
No looking back
Fără privire în urmă
Where do I go from here?
Unde mă duc de aici?
Nobody gets away
Nimeni nu scapă
When is it loud and clear?
Când este tare și clar?
That there's no turning back
Că nu există întoarcere
No looking back
Fără privire în urmă
Where do I go from here?
Unde mă duc de aici?
Nobody gets away
Nimeni nu scapă
It's a new kind of fix
Este un nou tip de remediere
For the poor and the rich
Pentru cei săraci și pentru cei bogați
You never know what's coming next, at the turning point
Nu știi niciodată ce urmează, la punctul de cotitură

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.