The Test for Leprosy Liedtext Deutsche Übersetzung

Tourniquet – Der Test für Lepra

by Tourniquet

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tourniquet The Test for Leprosy

Subject: Transcription of "The Test For Leprosy" by Tourniquet
Betreff: Transkription von „The Test For Leprosy“ von Tourniquet
Date: Fri, 29 Dec 95 16:04:37 +0100
Datum: Fr, 29. Dez. 95 16:04:37 +0100
The Test For Leprosy
Der Test für Lepra
From Tourniquet's "Stop The Bleeding"
Aus Tourniquets „Stop The Bleeding“
Words & Music by Ted Kirkpatrick
Text und Musik von Ted Kirkpatrick
As a lot of you have responded to my posting of Skeezix (thanks), I will send
Da viele von Ihnen auf meinen Beitrag von Skeezix geantwortet haben (danke), werde ich ihn senden
you what I know of this song. It starts with a descending riff like this:
Sie wissen, was ich über dieses Lied weiß. Es beginnt mit einem absteigenden Riff wie diesem:
>
>
Then the groove kicks in:
Dann setzt der Groove ein:
H ----------------------------------------------------
H -------------------------------------------------------------------
> > > > > >
> > > > > >
E5 B5 C5 N.C.
E5 B5 C5 N.C.
H -------------------------------------------------------
H -------------------------------------------------------
> > >
> > >
(As for tha actual rhythms I've tried to illustrate them by the space
(Was die tatsächlichen Rhythmen betrifft, habe ich versucht, sie durch den Raum zu veranschaulichen
between each note. Listen to the record and this shouldn't be a problem.)
zwischen jeder Note. Hören Sie sich die Aufnahme an und das sollte kein Problem sein.)
The Riff is to be played twice, after wich you shift to a C5 chord, holding it
Das Riff soll zweimal gespielt werden, danach wechseln Sie zu einem C5-Akkord und halten ihn gedrückt
for four measures. Then the first verse begin. Under this just play the main
für vier Takte. Dann beginnt der erste Vers. Darunter spielen Sie einfach den Main
riff. During the pre-chorus play this:
Riff. Spielen Sie im Vorchor Folgendes:
C5 B5 N.C.
C5 B5 N.C.
H --------------------------------------------------------
H ---------------------------------------------------------
C5 B5 N.C.
C5 B5 N.C.
H --------------------------------------------------------
H ---------------------------------------------------------
C5 B5 N.C.
C5 B5 N.C.
H --------------------------------------------------------
H ---------------------------------------------------------
C5 B5 Two gtrs.:
C5 B5 Zwei Gtr.:
H ------------------------------------------------------
H ------------------------------------------------------
So far so good! Unfortunately I haven't figured out the chorus.
So weit, so gut! Leider habe ich den Refrain nicht verstanden.
The rhytm is basically the same as the verse, and the tonality is
Der Rhythmus ist im Grunde derselbe wie der Vers, ebenso wie die Tonalität
definitely E, but I think there is some twist to it. However anything
definitiv E, aber ich denke, es gibt eine Wendung. Aber alles
like that will brobably do... (maybe YOU can figure it out).
so wird es wahrscheinlich gehen... (Vielleicht kannst DU es herausfinden).
Then follows another verse/pre-chorus/chorus. Then there's this cool, slow
Dann folgt eine weitere Strophe/Vorchor/Refrain. Dann ist da noch dieses coole, langsame
post-chorus (which I cannot remember at the time, but it's just some harmonic
Post-Chorus (an den ich mich damals nicht erinnern kann, aber es ist nur eine Harmonie
minor thing harmonized in thirds). Then follows this incredible diminished
in Terzen harmonisierte Nebensache). Dann folgt diese unglaubliche Verminderung
harmonized riff:
harmonisiertes Riff:
1st guitar: 2nd guitar:
1. Gitarre: 2. Gitarre:
H ------------------------- ---------------------------
H ------------------------- ------------
(Of course gtr. 1 plays the riff a few times before gtr. 2 enters)
(Natürlich spielt Gtr. 1 das Riff ein paar Mal, bevor Gtr. 2 eintritt)
As you can see the harmony part is just moved three frets up. This is
Wie Sie sehen können, wurde der Harmonieteil nur um drei Bünde nach oben verschoben. Das ist
due to the periodic structure of the diminished scale.
aufgrund der periodischen Struktur der verminderten Skala.
After the riff is done, the song speeds up a little as the bridge begins:
Nachdem das Riff fertig ist, wird der Song etwas schneller, während die Bridge beginnt:
D5E5 E5 3x N.C.
D5E5 E5 3x N.C.
H - o---------------o -------------------------
H - o--------------o -------------------------
G - o---------------o -------------------------
G - o--------------o -------------------------
(I'm not too sure about that last bit as this is done from memory, so try
(Beim letzten Teil bin ich mir nicht ganz sicher, da dies aus dem Gedächtnis erfolgt, also versuchen Sie es
it out for yourself!)
Überzeugen Sie sich selbst!)
And finally the outro riff, which is a speedy little thing:
Und schließlich das Outro-Riff, das eine schnelle Kleinigkeit ist:
(E5) N.C. (C5) N.C.
(E5) N.C. (C5) N.C.
H ------------------------------------------------------
H ------------------------------------------------------
After a few times the riff is harmonized. Here goes the harmony part:
Nach ein paar Malen ist das Riff harmonisiert. Hier geht es zum Harmonie-Teil:
(E5) N.C. (C5) N.C.
(E5) N.C. (C5) N.C.
H ------------------------------------------------------
H ------------------------------------------------------
(Maybe you like to play that some other way, if find it a little
(Vielleicht möchten Sie das auf eine andere Art und Weise spielen, wenn Sie es ein wenig finden
awkward). Again this is from memory, so...
umständlich). Auch das ist aus der Erinnerung, also...
Well. There's some gunslinging (i.e. soloing) on top of that, and then
Nun ja. Darüber hinaus gibt es noch etwas Revolverhelden (also Solo-Spielen) und dann noch etwas
the song ends... That's about what I've figured out. I bet there's
Das Lied endet... Das ist ungefähr das, was ich herausgefunden habe. Ich wette, das gibt es
some guy (or girl) out there who can fill in what I didn't get.
Irgendein Typ (oder ein Mädchen) da draußen, der das ergänzen kann, was ich nicht verstanden habe.
Have fun...
Viel Spaß...
>>> wichmann@fys.ku.dk <<<
>>> wichmann@fys.ku.dk <<<

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.