Influence Paroles Traduction Française

Tove Lo - Influence

by Tove Lo

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tove Lo Influence

Oh oh
Oh oh
First line, take mine; I'm fine as f**k
Première ligne, prends le mien ; Je vais très bien, putain
Love myself tonight and I think you can feel the same
Aime-moi ce soir et je pense que tu peux ressentir la même chose
Moonshine, good time; babe, you're in luck
Moonshine, bon moment ; bébé, tu as de la chance
Cause I will do whatever comes to mind, you'll go insane
Parce que je ferai tout ce qui me passe par la tête, tu deviendras fou
Pre-horus
Pré-horus
Things I say don't usually come easily
Les choses que je dis ne viennent généralement pas facilement
There's one thing I need you now to know 'bout me
Il y a une chose que j'ai besoin que tu saches maintenant à propos de moi
horus
Horus
You know I'm under the influence
Tu sais que je suis sous influence
So don't trust every word I say, I say
Alors ne fais pas confiance à chaque mot que je dis, dis-je
When I'm under the influence
Quand je suis sous influence
It's a blur, but I want my way, my way
C'est flou, mais je veux ma voie, ma voie
You know I'm under the influence
Tu sais que je suis sous influence
So don't trust every word I say, I say
Alors ne fais pas confiance à chaque mot que je dis, dis-je
Sounds good without making sense
Ça a l'air bien sans aucun sens
It's a blur, but I want my way, my way
C'est flou, mais je veux ma voie, ma voie
When I'm under the influence
Quand je suis sous influence
Take off, liquor; I feel the beat
Décollez, alcool; Je sens le rythme
Hold onto the floor but I keep spinnin' round and round
Tenez-vous au sol mais je continue de tourner en rond
Swing me, baby, back on my feet
Balance-moi, bébé, remets-toi sur mes pieds
Hiding in the crowd; we're making love without a sound
Se cacher dans la foule ; nous faisons l'amour sans un bruit
Pre-horus
Pré-horus
Things I say don't usually come easily
Les choses que je dis ne viennent généralement pas facilement
There's one thing I need you now to know 'bout me
Il y a une chose que j'ai besoin que tu saches maintenant à propos de moi
horus
Horus
You know I'm under the influence
Tu sais que je suis sous influence
So don't trust every word I say, I say
Alors ne fais pas confiance à chaque mot que je dis, dis-je
When I'm under the influence
Quand je suis sous influence
It's a blur, but I want my way, my way
C'est flou, mais je veux ma voie, ma voie
You know I'm under the influence
Tu sais que je suis sous influence
So don't trust every word I say, I say
Alors ne fais pas confiance à chaque mot que je dis, dis-je
Sounds good without making sense
Ça a l'air bien sans aucun sens
It's a blur, but I want my way, my way
C'est flou, mais je veux ma voie, ma voie
When I'm under the influence
Quand je suis sous influence
ridge
crête
Boy meets, boy meets
Un garçon se rencontre, un garçon se rencontre
Girl meets girl
Une fille rencontre une fille
This is the best place in the world
C'est le meilleur endroit au monde
Boy meets, boy meets
Un garçon se rencontre, un garçon se rencontre
Girl meets girl
Une fille rencontre une fille
This is the best place in the world
C'est le meilleur endroit au monde
Boy meets, boy meets
Un garçon se rencontre, un garçon se rencontre
Girl meets girl
Une fille rencontre une fille
This is the best place in the world
C'est le meilleur endroit au monde
horus
Horus
You know I'm under the influence
Tu sais que je suis sous influence
So don't trust every word I say, I say
Alors ne fais pas confiance à chaque mot que je dis, dis-je
When I'm under the influence
Quand je suis sous influence
It's a blur, but I want my way, my way
C'est flou, mais je veux ma voie, ma voie
You know I'm under the influence
Tu sais que je suis sous influence
So don't trust every word I say, I say
Alors ne fais pas confiance à chaque mot que je dis, dis-je
Sounds good without making sense
Ça a l'air bien sans aucun sens
It's a blur, but I want my way, my way
C'est flou, mais je veux ma voie, ma voie
When I'm under the influence
Quand je suis sous influence

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.