Influence Versuri Traducere în Română
Tove Lo - Influență
by Tove Lo
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Oh oh
Oh oh
First line, take mine; I'm fine as f**k
Prima linie, ia-o pe a mea; Sunt bine la naiba
Love myself tonight and I think you can feel the same
Iubește-mă în seara asta și cred că poți simți la fel
Moonshine, good time; babe, you're in luck
Moonshine, timp bun; iubito, ai noroc
Cause I will do whatever comes to mind, you'll go insane
Pentru că voi face orice îmi vine în minte, vei înnebuni
Pre-horus
Pre-horus
Things I say don't usually come easily
Lucrurile pe care le spun nu vin de obicei ușor
There's one thing I need you now to know 'bout me
Este un lucru pe care trebuie să-l știi acum despre mine
horus
horus
You know I'm under the influence
Știi că sunt sub influență
So don't trust every word I say, I say
Așa că nu ai încredere în fiecare cuvânt pe care îl spun, spun eu
When I'm under the influence
Când sunt sub influență
It's a blur, but I want my way, my way
Este o neclaritate, dar vreau drumul meu, drumul meu
You know I'm under the influence
Știi că sunt sub influență
So don't trust every word I say, I say
Așa că nu ai încredere în fiecare cuvânt pe care îl spun, spun eu
Sounds good without making sense
Sună bine fără să aibă sens
It's a blur, but I want my way, my way
Este o neclaritate, dar vreau drumul meu, drumul meu
When I'm under the influence
Când sunt sub influență
Take off, liquor; I feel the beat
Decola, lichior; Simt ritmul
Hold onto the floor but I keep spinnin' round and round
Ține-te de podea, dar mă tot învârt și mă învârt
Swing me, baby, back on my feet
Balagă-mă, iubito, pe spate
Hiding in the crowd; we're making love without a sound
Ascunzându-se în mulțime; facem dragoste fără un sunet
Pre-horus
Pre-horus
Things I say don't usually come easily
Lucrurile pe care le spun nu vin de obicei ușor
There's one thing I need you now to know 'bout me
Este un lucru pe care trebuie să-l știi acum despre mine
horus
horus
You know I'm under the influence
Știi că sunt sub influență
So don't trust every word I say, I say
Așa că nu ai încredere în fiecare cuvânt pe care îl spun, spun eu
When I'm under the influence
Când sunt sub influență
It's a blur, but I want my way, my way
Este o neclaritate, dar vreau drumul meu, drumul meu
You know I'm under the influence
Știi că sunt sub influență
So don't trust every word I say, I say
Așa că nu ai încredere în fiecare cuvânt pe care îl spun, spun eu
Sounds good without making sense
Sună bine fără să aibă sens
It's a blur, but I want my way, my way
Este o neclaritate, dar vreau drumul meu, drumul meu
When I'm under the influence
Când sunt sub influență
ridge
creasta
Boy meets, boy meets
Băiatul se întâlnește, băiatul se întâlnește
Girl meets girl
Fata intalneste fata
This is the best place in the world
Acesta este cel mai bun loc din lume
Boy meets, boy meets
Băiatul se întâlnește, băiatul se întâlnește
Girl meets girl
Fata intalneste fata
This is the best place in the world
Acesta este cel mai bun loc din lume
Boy meets, boy meets
Băiatul se întâlnește, băiatul se întâlnește
Girl meets girl
Fata intalneste fata
This is the best place in the world
Acesta este cel mai bun loc din lume
horus
horus
You know I'm under the influence
Știi că sunt sub influență
So don't trust every word I say, I say
Așa că nu ai încredere în fiecare cuvânt pe care îl spun, spun eu
When I'm under the influence
Când sunt sub influență
It's a blur, but I want my way, my way
Este o neclaritate, dar vreau drumul meu, drumul meu
You know I'm under the influence
Știi că sunt sub influență
So don't trust every word I say, I say
Așa că nu ai încredere în fiecare cuvânt pe care îl spun, spun eu
Sounds good without making sense
Sună bine fără să aibă sens
It's a blur, but I want my way, my way
Este o neclaritate, dar vreau drumul meu, drumul meu
When I'm under the influence
Când sunt sub influență
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.