Thousand Miles Paroles Traduction Française
Tove Lo - Mille milles
by Tove Lo
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Too far away to feel you, but I can't forget your skin
Trop loin pour te sentir, mais je ne peux pas oublier ta peau
Wonder what you're up to, what state of mind you're in
Je me demande ce que tu fais, dans quel état d'esprit tu es
Are you thinking 'bout the last time, your lips all over me
Penses-tu à la dernière fois, tes lèvres partout sur moi
'Cause I'd play it and I rewind, where you are I wanna be
Parce que je le jouerais et je rembobinerais, là où tu es, je veux être
Wanna fly to you like birds do, straight across the world
Je veux voler vers toi comme le font les oiseaux, à travers le monde
My body, your hands, ooh, and I'm missing every word
Mon corps, tes mains, ooh, et chaque mot me manque
You are mine, yeah you say so, when you call me late nights
Tu es à moi, ouais tu le dis, quand tu m'appelles tard le soir
But I wonder how should I know, you're in love enough to fight
Mais je me demande comment pourrais-je savoir que tu es assez amoureux pour te battre
Fading away, when you're drunk and alone
Disparaître, quand tu es ivre et seul
Can't see my face in your heart anymore
Je ne peux plus voir mon visage dans ton cœur
Telling yourself you don't feel like before
En te disant que tu ne te sens plus comme avant
And that's when I run all of these thousand miles
Et c'est à ce moment-là que je cours tous ces milliers de kilomètres
That's when I run all of these thousand miles, to get you back
C'est à ce moment-là que je cours tous ces milliers de kilomètres pour te ramener
Coming for you babe, I'm coming now
Je viens pour toi bébé, je viens maintenant
That's when I run all of these thousand miles
C'est à ce moment-là que je cours tous ces milliers de kilomètres
To get you back
Pour te récupérer
Wrapped around your fingers, let you dive into my low
Enroulé autour de tes doigts, te laisse plonger dans mon bas
You remember all my triggers, the physical and stuff
Tu te souviens de tous mes déclencheurs, le physique et tout ça
Back and forth forever, is it how it's gonna be?
Des allers-retours pour toujours, c'est comme ça que ça va se passer ?
Even when we're not together, will you stay with me?
Même quand nous ne sommes pas ensemble, restes-tu avec moi ?
Fading away, when you're drunk and alone
Disparaître, quand tu es ivre et seul
Can't see my face in your heart anymore
Je ne peux plus voir mon visage dans ton cœur
Telling yourself you don't feel like before
En te disant que tu ne te sens plus comme avant
And that's when I run all of these thousand miles
Et c'est à ce moment-là que je cours tous ces milliers de kilomètres
That's when I run all of these thousand miles, to get you back
C'est à ce moment-là que je cours tous ces milliers de kilomètres pour te ramener
Coming for you babe, I'm coming now
Je viens pour toi bébé, je viens maintenant
That's when I run all of these thousand miles to get you back
C'est à ce moment-là que j'ai parcouru tous ces milliers de kilomètres pour te ramener
All of these, all of these thousand miles, to get you back
Tout cela, tous ces milliers de kilomètres, pour te ramener
All of these, all of these thousand miles, ooh
Tout cela, tous ces milliers de kilomètres, ooh
All of these, all of these thousand miles, to get you back
Tout cela, tous ces milliers de kilomètres, pour te ramener
All of these, all of these thousand miles
Tout cela, tous ces milliers de kilomètres
Em silent strum 8x
Em gratter silencieusement 8x
And that's when I run all of these thousand miles
Et c'est à ce moment-là que je cours tous ces milliers de kilomètres
That's when I run all of these thousand miles, to get you back
C'est à ce moment-là que je cours tous ces milliers de kilomètres pour te ramener
Coming for you babe, I'm coming now
Je viens pour toi bébé, je viens maintenant
That's when I run all of these thousand miles to get you back
C'est à ce moment-là que j'ai parcouru tous ces milliers de kilomètres pour te ramener
All of these, all of these thousand miles, to get you back
Tout cela, tous ces milliers de kilomètres, pour te ramener
All of these, all of these thousand miles, all of these thousand miles
Tout cela, tous ces milliers de kilomètres, tous ces milliers de kilomètres
All of these, all of these thousand miles, to get you back
Tout cela, tous ces milliers de kilomètres, pour te ramener
All of these, all of these thousand miles.
Tout cela, tous ces milliers de kilomètres.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
