There Stood the Fence كلمات أغنية ترجمة عربية

Toxik - وقف السياج هناك

by Toxik

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Toxik There Stood the Fence

intro: Em G (x2)
المقدمة: Em G (x2)
There stood the fence that penned me in when I was younger
هناك كان يقف السياج الذي حاصرني عندما كنت أصغر سنا
This was the house where we all stayed
كان هذا هو المنزل الذي بقينا فيه جميعًا
There was a tree we used to hang out under
كانت هناك شجرة كنا نجلس تحتها
This was the place where I played
كان هذا هو المكان الذي لعبت فيه
But now that's gone so I have to wonder
ولكن الآن انتهى ذلك لذا علي أن أتساءل
Is it worth the price we pay?
هل يستحق الثمن الذي ندفعه؟
A long range test has put us under
لقد وضعنا اختبار طويل المدى تحت
A -stop- Em G Em G
أ -توقف- إم جي إم جي
And made us go away, go away...
وجعلتنا نبتعد، نبتعد..
This was the town where all my friends and I had grown up
كانت هذه هي المدينة التي نشأنا فيها أنا وجميع أصدقائي
The only place I've ever known
المكان الوحيد الذي عرفته على الإطلاق
A long gray street with some houses built on it
شارع طويل رمادي اللون مبني عليه بعض المنازل
Less than perfect but it was home
أقل من الكمال لكنه كان المنزل
Now it's gone and I curse it in my darkness
الآن ذهب وأنا ألعنه في ظلامي
This is the cross I have to bear
هذا هو الصليب الذي يجب أن أحمله
We pay the price of our own injustice
نحن ندفع ثمن ظلمنا
A -stop-
أ -توقف-
We made us go nowhere
لقد جعلونا نذهب إلى أي مكان
Go nowhere, nowhere
لا تذهب إلى أي مكان، إلى أي مكان
repeat intro
كرر المقدمة
This was our earth our garden of eden
هذه كانت أرضنا وجنة عدن
Took what we could and left her there bleeding
أخذنا ما في وسعنا وتركناها هناك تنزف
And what became of the hopes and the dreams
وما أصبح من الآمال والأحلام
Did they die with us 'cause that's how it seems
هل ماتوا معنا لأن هذا ما يبدو عليه الأمر
Here comes the rain can't you taste the acid?
هنا يأتي المطر ألا تستطيع تذوق الحمض؟
Or has it left you numb?
أم أنها تركتك مخدرًا؟
This is the moral to the story I offer
هذا هو المغزى من القصة التي أقدمها
A -stop-
أ -توقف-
Can you hear me son...
هل تسمعني يا بني..
Or have you gone away
أم أنك رحلت
Away
بعيدا
Em G fades
يتلاشى Em G
Away
بعيدا

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.