Right On Testo Traduzione Italiana
TQ - Giusto
by TQ
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
In my city it's a summer night
Nella mia città è una notte d'estate
I'm rollin in my caddy
Sto rotolando nel mio caddy
I'm listening to marvin gaye
Sto ascoltando Marvin Gaye
I got my seat laid way back
Ho il sedile molto indietro
As i slide down the boulevard
Mentre scivolo lungo il viale
I see the ladies and i pass em
Vedo le signore e le oltrepasso
This is my beautiful ghetto scene
Questa è la mia bellissima scena nel ghetto
And it's the only way i'll have it
Ed è l'unico modo per averlo
This is cali - forni - cation
Questa è cali-forni- zione
We keep it gangsta
Lo manteniamo gangsta
I don't know what they told you
Non so cosa ti hanno detto
But get it toge - ther
Ma mettilo insieme, ecco
Cause it don't stop
Perché non si ferma
And it won't stop
E non si fermerà
And it can't stop
E non può fermarsi
We keep it going for - ever
Continuiamo così per sempre
And i got my hat to the back
E ho il cappello all'indietro
Drop my top
Lasciami andare
My base bump all
La mia base batte tutto
Through the parking lot
Attraverso il parcheggio
I gets my ride on
Mi metto in moto
Right on
Proprio così
And i got me a fresh throw back
E mi sono procurato un nuovo tiro indietro
Air force ones
Quelli dell'aeronautica
Step on the scene
Entra in scena
Bout to have some fun
Sto per divertirmi un po'
I gets my ride on
Mi metto in moto
Right on, right on
Proprio così, proprio così
Dedicated to them boys on the corner
Dedicato a quei ragazzi dell'angolo
I ain't trippin homie
Non sto inciampando, amico
Hustle why you wanna
Sbrigati perché vuoi
Goin out to the girls in at the nail shop
Vado dalle ragazze al negozio di unghie
You aint scared to back it up and let it drop, drop, drop
Non hai paura di sostenerlo e lasciarlo cadere, cadere, cadere
Yeah baby that's alligator skin
Sì, tesoro, è pelle di alligatore
I'm coverin up all the swooshes
Sto coprendo tutti gli swoosh
And feel free to bring a couple of friends
E sentiti libero di portare un paio di amici
I'ma show you how to do this
Ti mostrerò come farlo
Out here it's just a way of life
Qui fuori è solo uno stile di vita
You get used to it
Ti abitui
Good dro mixed with good sunshine
Buon dro misto a buon sole
Can't you hear it in the music
Non lo senti nella musica?
Give me love
Dammi amore
This is californication
Questa è la californicazione
We keep it gangsta
Lo manteniamo gangsta
I don't know what they told you
Non so cosa ti hanno detto
But get it together
Ma mettilo insieme
Cause it don't stop
Perché non si ferma
And it won't stop
E non si fermerà
And it can't stop
E non può fermarsi
Gotta keep it going forever
Devo andare avanti per sempre
And i got my hat to the back
E ho il cappello all'indietro
Drop my top
Lasciami andare
My base bump all
La mia base batte tutto
Through the parking lot
Attraverso il parcheggio
I gets my ride on
Mi metto in moto
Right on
Proprio così
And i got me a fresh throw back
E mi sono procurato un nuovo tiro indietro
Air force ones
Quelli dell'aeronautica
Step on the scene
Entra in scena
Bout to have some fun
Sto per divertirmi un po'
I gets my ride on
Mi metto in moto
Right on, right on
Proprio così, proprio così
I come from next to nothing
Vengo quasi dal nulla
I'ma have not
Non l'ho fatto
I still got pride in what i have got
Sono ancora orgoglioso di ciò che ho
And ya'll remember when we sold rocks
E ti ricorderai quando vendevamo i sassi
And now we ain't gotta, god bless hip hop
E ora non dobbiamo più, Dio benedica l'hip hop
We sip crystal and smoke weed all day
Sorseggiamo cristalli e fumiamo erba tutto il giorno
That's the only way to play
Questo è l'unico modo per giocare
Throw all them silly cares away
Butta via tutte quelle sciocche preoccupazioni
Holla if you hear me now
Holla se mi senti adesso
Dedicated to them boys on the corner
Dedicato a quei ragazzi dell'angolo
I ain't trippin homie
Non sto inciampando, amico
Hustle why you wanna
Sbrigati perché vuoi
Goin out to the girls at the nail shop
Vado dalle ragazze al negozio di unghie
You aint scared to back it up and let it drop, drop, drop
Non hai paura di sostenerlo e lasciarlo cadere, cadere, cadere
This is comin from the california kid
Questo viene dal ragazzo della California
Gemini baby
Gemelli, tesoro
Comin at ya in a couple minutes
Vengo da te tra un paio di minuti
This is something crazy
Questo è qualcosa di pazzesco
And i got my hat to the back
E ho il cappello all'indietro
Drop my top
Lasciami andare
My base bump all
La mia base batte tutto
Through the parking lot
Attraverso il parcheggio
I gets my ride on
Mi metto in moto
Right on
Proprio così
And i got me a fresh throw back
E mi sono procurato un nuovo tiro indietro
Air force ones
Quelli dell'aeronautica
Step on the scene
Entra in scena
Bout to have some fun
Sto per divertirmi un po'
I gets my ride on
Mi metto in moto
Right on, right on
Proprio così, proprio così
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.