Metropolis Letras Tradução em Português
Trace Adkins - Metrópole
by Trace Adkins
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Let me know what you guys think! Also, I have a little lyrics' br>dispute between my brother...
Deixe-me saber o que vocês acham! Além disso, tenho uma pequena disputa de letras entre meu irmão...
According to the CD lyrics the br>chorus says 'and they dammed the river' but on the recording it
De acordo com a letra do CD, o refrão diz 'e eles represaram o rio', mas na gravação
sounds like 'and they downed the river'. What ever you prefer.Anybody wanna rate it?
soa como 'e eles desceram o rio'. O que você preferir. Alguém quer avaliar?
Walks Throughout the Song.
Caminha ao longo da música.
(B-E walk)
(B-E caminhada)
(B-A walk)
(B-A caminhada)
E |----X----2brbrbr--X--|
E |----X----2brbrbr--X--|
(Chorus Walk)
(Caminhada do Coro)
Intro: (B-E walk) (B-A walk)
Introdução: (caminhada BE) (caminhada BA)
E |--X----0-1-2--0----2/3-2--X----2brbrbr--X--|
E |--X----0-1-2--0----2/3-2--X----2brbrbr--X--|
(Verse 1)
(Verso 1)
Well they finally put that red light up in the heart of town
Bem, eles finalmente acenderam a luz vermelha no coração da cidade
Took the stop sign down, it was shot up anyhow
Desceu o sinal de stop, foi baleado de qualquer maneira.
One night I ran right through it in my Chevrolet
Uma noite eu passei por isso no meu Chevrolet
Both police cars came, but I got away
Os dois carros da polícia vieram, mas eu fugi
(Chorus 1)
(Refrão 1)
It was a boomtown back in'62, 'til the coal ran out
Era uma cidade em expansão em 62, até o carvão acabar
And a drought came through, and they dammed the river
E veio uma seca e eles represaram o rio
That we all used to fish
Que todos nós costumávamos pescar
Population 405 and I made it 404 one night
População 405 e eu cheguei a 404 uma noite
And left the city limit sign layin' in the ditch
E deixei a placa de limite da cidade na vala
(no chord) (Chorus walk) (B-E walk)
(sem acorde) (caminhada do refrão) (caminhada BE)
Run plumb over it, leavin' Metropolis
Passe por cima dele, deixando Metropolis
(Verse 2)
(Verso 2)
Well, I found myself in a big high-rise with a concrete yard
Bem, eu me encontrei em um grande arranha-céu com um pátio de concreto
It ain't safe after dark, guess this ol' boy drove too far
Não é seguro depois de escurecer, acho que esse garoto dirigiu longe demais
Met a girl, fell in love, got married and she's due in May
Conheci uma garota, me apaixonei, casei e ela nascerá em maio
Says we're gonna need more space, I said I know just the place
Diz que precisaremos de mais espaço, eu disse que conheço exatamente o lugar
(Bridge)
(Ponte)
Where we can walk down to the country store
Onde podemos caminhar até a loja do país
And we won't even have to lock our door
E nem precisaremos trancar a porta
We can still get air and water there for free
Ainda podemos obter ar e água de graça
She said that sounds good to me
Ela disse que isso parece bom para mim
(Chorus 2)
(Refrão 2)
It was a boomtown back in'62, 'til the coal ran out
Era uma cidade em expansão em 62, até o carvão acabar
And a drought came through, and they dammed the river
E veio uma seca e eles represaram o rio
That we all used to fish
Que todos nós costumávamos pescar
Population 404 and when we pull in it'll be 3 more
População 404 e quando chegarmos serão mais 3
And there's a city limit sign layin' in the ditch
E há uma placa de limite da cidade na vala
(no chord) (Chorus Walk) (B-E walk)
(sem acorde) (Caminhada do refrão) (Caminhada BE)
That I need to fix, back in Metropolis
Isso eu preciso consertar, em Metrópolis
(B-A walk)
(B-A caminhada)
I'm almost in Metropolis
Estou quase em Metrópolis
(no chord)
(sem acorde)
And I'm back in Metropolis
E estou de volta em Metrópolis
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
