Then They Do Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Adkins'in İzini Sür - Sonra Yaparlar
by Trace Adkins
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
title: Then they do
başlık: Sonra yaparlar
Intro - Asus - A = 2x's
Giriş - Asus - A = 2x'ler
In early rush of morning, trying to get the kids to school,
Sabahın erken saatlerinde çocukları okula yetiştirmeye çalışırken,
One's hanging on my shirt tails, another one's locked up in her room,
Biri gömleğimin eteklerinde asılı, diğeri odasında kilitli.
I'm yelling up the stairs stop worrying about your hair You look fine,
Merdivenlerden yukarı bağırıyorum, saçların hakkında endişelenmeyi bırak, iyi görünüyorsun.
Then they're fighting in the back seat and I'm playing referee,
Sonra arka koltukta kavga ediyorlar ve ben hakemlik yapıyorum.
Now someone's gotta go, the moment that we leave,
Şimdi biz ayrıldığımız anda birisinin gitmesi gerekiyor.
And Everybody's late, I swear I can't wait, til they grow up,
Ve herkes geç kaldı, yemin ederim onlar büyüyene kadar sabırsızlanıyorum
(chorus)
(koro)
Then they do - oo and that's how it is-is,
Sonra yaparlar - oo ve bu böyledir,
It's just quiet in the morning,
Sabahları sadece sessizlik var.
Can't believe how much you miss,
Ne kadar özlediğine inanamıyorum
All they do - oo and all they did-id,
Yaptıkları tek şey - oo ve yaptıkları tek şey - kimlikleri
You want all the dreams they dream to come true,
Kurdukları tüm hayallerin gerçekleşmesini istiyorsunuz,
Then they do - oo,
Sonra yaparlar - oo,
(verse 2)
(ayet 2)
Now the youngest is starting college she'll be leaving in the fall,
Şimdi en küçüğü üniversiteye başlıyor ve sonbaharda ayrılacak.
And Breanna's latest boyfriend called to asked if we could talk,
Breanna'nın son erkek arkadaşı arayıp konuşabilir miyiz diye sordu.
I got the impression he's about to pop the question any day,
Her an bu soruyu soracağı izlenimine kapıldım.
I look over at their pictures Sitting in their frames,
Çerçevelerinde oturan resimlerine bakıyorum,
I see them as babies I guess that'll never change,
Onları bebek olarak görüyorum, sanırım bu asla değişmeyecek.
You pray all their lives some day they will find happiness,
Bütün hayatları boyunca bir gün mutluluğu bulmaları için dua edersin.
(chorus)
(koro)
Then they do - oo and that's how it is-is,
Sonra yaparlar - oo ve bu böyledir,
It's just quiet in the morning,
Sabahları sadece sessizlik var.
Can't believe how much you miss,
Ne kadar özlediğine inanamıyorum
All they do - oo and all they did-id,
Yaptıkları tek şey - oo ve yaptıkları tek şey - kimlikleri
You want all the dreams they dream to come true,
Kurdukları tüm hayallerin gerçekleşmesini istiyorsunuz,
Then they do - oo,
Sonra yaparlar - oo,
(bridge)
(köprü)
No more Monday P.T.A's , no car pools or soccer games,
Artık pazartesi P.T.A yok, araba bilardoları ya da futbol maçları yok.
Your work is done, now you got time that's all your own,
İşin bitti, artık tamamen sana ait zamanın var.
You've been waiting for so long for those days to come,
O günlerin gelmesini o kadar uzun zamandır bekliyordun ki.
(chorus)
(koro)
Then they do - oo and that's how it is-is,
Sonra yaparlar - oo ve bu böyledir,
It's just quiet in the morning,
Sabahları sadece sessizlik var.
Can't believe how much you miss,
Ne kadar özlediğine inanamıyorum
All they do - oo and all they did-id,
Yaptıkları tek şey - oo ve yaptıkları tek şey - kimlikleri
You want all the dreams they dream to come true,
Kurdukları tüm hayallerin gerçekleşmesini istiyorsunuz,
Then they do - oo,
Sonra yaparlar - oo,
Outro - Asus - A
Çıkış - Asus - A
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.