Whether You Fall 歌詞 日本語訳
トレイシー・ボーナム - ウィフ・ユー・フォール
by Tracy Bonham
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I haven't been playing guitar for very long, but heard this song in The L Word and
ギターを弾いてからそれほど長くは経っていないのですが、この曲を『Lの世界』で聴いて、
fell in love with it. Gave it a go, if you think there are any mistakes let me know.
すっかり気に入ってしまいました。試してみて、間違いがあると思われる場合はお知らせください。
Verse 1:
1節:
Whether it's the sunshine whether it's the rain
晴れていても雨が降っていても
Doesn't make a difference 'til you complain
あなたが文句を言うまでは違いはありません
Whether it's the water coming in from the roof
屋根から水が入ってくるのか
Does it piss you off that you're not water proof?
防水じゃないのが気になりますか?
Chorus:
コーラス:
Whether you fall
落ちるかどうか
Means nothing at all
まったく意味がない
It's whether you get up
立ち上がるかどうかだ
It's whether you get up
立ち上がるかどうかだ
Verse 2:
2節:
And you hate the silence as it fills up the room
そしてあなたは部屋を満たす静寂を嫌います
And there's not much to say to your blushing groom
そして、顔を赤らめた新郎に言うことはあまりありません
Maybe all eyes are on you as you finish the race
もしかしたら、あなたがレースを完走するとき、みんながあなたに注目しているかもしれません
And the world sees you struggling for last place
そして世界はあなたが最下位を目指して奮闘しているのを見ています
Chorus:
コーラス:
Whether you fall
落ちるかどうか
Means nothing at all
まったく意味がない
It's whether you get up
立ち上がるかどうかだ
It's whether you get up
立ち上がるかどうかだ
Whether you fall
落ちるかどうか
Means nothing at all
まったく意味がない
Whether you get up
起き上がるかどうか
Whether you get up
起き上がるかどうか
Whether you fall
落ちるかどうか
Means nothing at all
まったく意味がない
It's whether you get up
立ち上がるかどうかだ
It's whether you get up
立ち上がるかどうかだ
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
