Bridges كلمات أغنية ترجمة عربية
تريسي تشابمان - الجسور
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Subject: TRACY CHAPMAN - BRIDGES
الموضوع: تريسي تشابمان - الجسور
Date: Thu, 26 Feb 1998 15:18:34 PST
التاريخ: الخميس، 26 فبراير 1998، الساعة 15:18:34 بتوقيت المحيط الهادئ
Bridges - Tracy Chapman
الجسور - تريسي تشابمان
E-mail: tracydcr2hotmail.com
البريد الإلكتروني: tracydcr2hotmail.com
Introduction: C Am Fmaj7 G F
المقدمة: C Am Fmaj7 G F
(F - ending chord of introduction)
(F - نهاية وتر المقدمة)
All the bridges that you burn
كل الجسور التي تحرقها
Come back one day to haunt you
أعود يوما ما لتطاردك
One day you'll find you're walking
يومًا ما ستجد أنك تمشي
Lo-----nely
لو-----نيلي
Baby I Am
حبيبي أنا
Never meant to hurt you
لم أقصد أبدا أن يؤذيك
Sometimes the best intentions
في بعض الأحيان أفضل النوايا
Still don't make things right
مازلت لا تجعل الأمور في نصابها الصحيح
But all my ghosts they find me
لكن كل أشباحي يجدونني
Like my past they think they own me
مثل ماضيي، يعتقدون أنهم يملكونني
In dreams and dark corners they surround me
في الأحلام والزوايا المظلمة تحيط بي
Till I cry I cry
حتى أبكي أبكي
Let me take this time to set the record straight
اسمحوا لي أن أغتنم هذه المرة لوضع الأمور في نصابها الصحيح
Let me take this time to take it all back
دعني أستغل هذا الوقت لأستعيد كل شيء
Let me take this time to tell you how I felt
دعني أستغل هذا الوقت لأخبرك بما شعرت به
Let me take this time to try and make it right
اسمحوا لي أن أغتنم هذا الوقت لمحاولة تصحيح الأمر
All the bridges that you burn
كل الجسور التي تحرقها
Come back one day to haunt you
أعود يوما ما لتطاردك
One day you'll find you're walking
يومًا ما ستجد أنك تمشي
Lo-----nely
لو-----نيلي
But you can
ولكن يمكنك
Walk away
ابتعد
Be all alone
كن وحيدا
Spend all your time
اقضي كل وقتك
Thinking about the way things used to be
التفكير في الطريقة التي كانت بها الأمور من قبل
If love feels right
إذا كان الحب يشعر بالصواب
You work it out
أنت تعمل بها
You don't give it up
أنت لا تتخلى عنه
Ba---by
با --- بواسطة
Anybody tell you that
هل يخبرك أحد بذلك
Anybody tell you that
هل يخبرك أحد بذلك
Anybody tell you that
هل يخبرك أحد بذلك
You should take some time maybe sleep on it tonight
يجب أن تأخذ بعض الوقت ربما تنام عليه الليلة
You should take some time baby hear the words I said
يجب أن تأخذي بعض الوقت يا حبيبتي لتسمعي الكلمات التي قلتها
You should take some time think about your life
يجب أن تأخذ بعض الوقت للتفكير في حياتك
You should take some time before you throw it all away
يجب أن تأخذ بعض الوقت قبل أن تتخلص من كل شيء
All the bridges that you burn
كل الجسور التي تحرقها
Come back one day to haunt you
أعود يوما ما لتطاردك
One day you'll find you're walking
يومًا ما ستجد أنك تمشي
Lo-----nely
لو-----نيلي
I ain't got the time
ليس لدي الوقت
To sit here and wait around
للجلوس هنا والانتظار
But I got the time
لكني حصلت على الوقت
If you say I'm what you want
إذا قلت أنا ما تريد
All the bridges that you burn
كل الجسور التي تحرقها
Come back one day to haunt you
أعود يوما ما لتطاردك
One day you'll find you're walking
يومًا ما ستجد أنك تمشي
Lo-----nely
لو-----نيلي
______________________________________________________
________________________________________
Get Your Private, Free Email at http://www.hotmail.com
احصل على بريدك الإلكتروني الخاص والمجاني على http://www.hotmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.