Bridges 歌詞 日本語訳

トレイシー・チャップマン - ブリッジズ

by Tracy Chapman

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tracy Chapman Bridges

Subject: TRACY CHAPMAN - BRIDGES
件名: トレイシー・チャップマン - ブリッジ
Date: Thu, 26 Feb 1998 15:18:34 PST
日付: 1998 年 2 月 26 日木曜日 15:18:34 PST
Bridges - Tracy Chapman
ブリッジ - トレイシー・チャップマン
E-mail: tracydcr2hotmail.com
電子メール: tracydcr2hotmail.com
Introduction: C Am Fmaj7 G F
イントロCm Fmaj7 G F
(F - ending chord of introduction)
(F - イントロの終了コード)
All the bridges that you burn
あなたが架けるすべての橋
Come back one day to haunt you
いつか戻ってきてあなたを苦しめます
One day you'll find you're walking
ある日あなたは歩いていることに気づくだろう
Lo-----nely
孤独な
Baby I Am
ベイビー・アイ・アム
Never meant to hurt you
あなたを傷つけるつもりは決してなかった
Sometimes the best intentions
時には最善の意図も
Still don't make things right
まだ物事がうまくいかない
But all my ghosts they find me
でも私の幽霊たちは皆私を見つけてしまう
Like my past they think they own me
私の過去のように、彼らは私を所有していると考えています
In dreams and dark corners they surround me
夢と暗い隅で彼らは私を取り囲む
Till I cry I cry
泣くまで泣きます
Let me take this time to set the record straight
この時間をかけて記録を正させてください
Let me take this time to take it all back
時間をかけてすべてを取り戻させてください
Let me take this time to tell you how I felt
この機会に私の気持ちをお話しさせてください
Let me take this time to try and make it right
今度は時間をかけて修正してみようと思います
All the bridges that you burn
あなたが架けるすべての橋
Come back one day to haunt you
いつか戻ってきてあなたを苦しめます
One day you'll find you're walking
ある日あなたは歩いていることに気づくだろう
Lo-----nely
孤独な
But you can
でも、できます
Walk away
立ち去る
Be all alone
ひとりぼっちになって
Spend all your time
すべての時間を過ごしてください
Thinking about the way things used to be
かつての様子を考える
If love feels right
愛が正しいと感じるなら
You work it out
あなたはそれを解決します
You don't give it up
諦めないでね
Ba---by
ベイビー
Anybody tell you that
誰でもそう言うよ
Anybody tell you that
誰でもそう言うよ
Anybody tell you that
誰でもそう言うよ
You should take some time maybe sleep on it tonight
今夜は少し時間をかけて寝たほうがいいかもしれません
You should take some time baby hear the words I said
少し時間を取ったほうがいいよ、ベイビー、私が言った言葉を聞いてください
You should take some time think about your life
少し時間をかけて自分の人生について考えたほうがいいよ
You should take some time before you throw it all away
全部捨てる前に少し時間をかけたほうがいいよ
All the bridges that you burn
あなたが架けるすべての橋
Come back one day to haunt you
いつか戻ってきてあなたを苦しめます
One day you'll find you're walking
ある日あなたは歩いていることに気づくだろう
Lo-----nely
孤独な
I ain't got the time
時間がない
To sit here and wait around
ここに座って待つことに
But I got the time
でも時間はできた
If you say I'm what you want
あなたが私があなたの望むものだと言うなら
All the bridges that you burn
あなたが架けるすべての橋
Come back one day to haunt you
いつか戻ってきてあなたを苦しめます
One day you'll find you're walking
ある日あなたは歩いていることに気づくだろう
Lo-----nely
孤独な
______________________________________________________
______________________________________________________
Get Your Private, Free Email at http://www.hotmail.com
http://www.hotmail.com でプライベートの無料電子メールを入手してください

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.