Change 歌詞 日本語訳
トレイシー・チャップマン - 変化
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Change)
(変更)
The Dm* indicates to play a Dm while doing a quick hammer-on/pull-off
Dm* は、素早いハンマリングオン/プリングオフをしながら Dm を演奏することを示します。
of the 1st string, 3rd fret with pinky (listen to the recording).
1弦の3フレットを小指で押さえます(録音を聞いてください)。
Also, their little riff (for a second guitar) during the chorus
また、コーラス中の(2本目のギターの)小さなリフも
and end of the song is as follows:
そして曲の最後はこうなります。
Riff: e|--5-5----5-5-6-5---
リフ: e|--5-5----5-5-6-5---
Key: F
キー: F
Intro:
イントロ:
Verse 1:
1節:
If you knew that you would die today
もし自分が今日死ぬと知っていたら
And you saw the face of God and love
そしてあなたは神の顔と愛を見た
Would you change? Would you change?
変わりますか? 変わりますか?
Verse 2:
2節:
If you knew that love can break you heart
愛が心を傷つけることがあると知っていたら
When you're down so low, you can not fall
こんなに落ち込んでいると、落ちることはできない
Would you change? Would you change?
変わりますか? 変わりますか?
Chorus:
コーラス:
How bad, how good, does it need to get? (Riff)
どれくらい悪くなり、どれくらい良くなる必要があるでしょうか? (リフ)
How many losses, how much re-gret? (Riff)
どれだけ負けて、どれだけ悔やんでいるか。 (リフ)
What chain reaction would cause an effect? (Riff)
どのような連鎖反応が影響を与えるでしょうか? (リフ)
Makes you turn around, Makes you try to explain,
振り向かせたり、説明しようとしたり、
Makes you forgive and forget, Makes you cha-a-a-nge.
あなたを許して忘れさせ、あなたをcha-a-a-ngeにさせます。
Makes you change.
あなたを変えます。
Verse 3:
3節:
If you knew that you would be alone
もしあなたが一人になると知っていたら
Knowing right, but being wrong
正しいとわかっていても間違っている
Would you change? Would you change?
変わりますか? 変わりますか?
Verse 4:
4節:
If you knew that you would find a truth
真実を見つけられると知っていたら
That brings a pain, that can't be soothed
それは痛みをもたらす、それは和らげることはできない
Would you change? Would you change?
変わりますか? 変わりますか?
horus
ホルス
Bridge:
ブリッジ:
Are you so upright, you can't be bent?
こんなにまっすぐなのに曲がらないの?
If it comes to blows,
打撃に関して言えば、
Are you so sure you won't be crawling?
クロールしないと本当に確信していますか?
If not for the good, why risk falling?
良いことがなかったら、なぜ転倒の危険を冒す必要があるのでしょうか?
Why risk falling?
なぜ転倒の危険があるのでしょうか?
Verse 5:
5節:
If everything you think you know
あなたが知っていると思っているすべてのことを知っているなら
Makes your life un-bearable
あなたの人生が耐えられなくなる
Would you change? Would you change?
変わりますか? 変わりますか?
Verse 6:
6節:
If you've broken every rule and vow
すべてのルールと誓いを破ったなら
And hard times come to bring you down
そして困難な時期があなたを落ち込ませるためにやって来ます
Would you change? Would you change?
変わりますか? 変わりますか?
Verse 7:
7節:
If you knew that you would die today
もし自分が今日死ぬと知っていたら
If you saw the face of God and love
神の顔と愛を見たなら
Would you change,? Would you change?
変わりますか? 変わりますか?
Would you change,? Would you change?
変わりますか? 変わりますか?
Verse 8:
8節:
If you saw the face of God and love
神の顔と愛を見たなら
If you saw the face of God and love
神の顔と愛を見たなら
Would you change? Would you change?
変わりますか? 変わりますか?
F C Dm* Bb (Riff) F
F C Dm* Bb (リフ)
What an awesome song... Please correct me on any mistakes. I will submit the tab later
なんて素晴らしい曲でしょう...間違いがあれば修正してください。後でタブを送信します
& it will me much esier.....
そしてそれは私にとってもっと簡単になります....
Thanx!! Njoy!!!
ありがとう!!ニョイ!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
