Gypsy Rose Versuri Traducere în Română

Tracy Grammer - Trandafirul țigan

by Tracy Grammer

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tracy Grammer Gypsy Rose

CAPO: 4th Fret
CAPO: Fret 4
INTRO: G
INTRODUCERE: G
My love is like a gypsy rose
Dragostea mea este ca un trandafir țigan
Wild is the only way he grows
Sălbatic este singurul mod în care crește
Out where the sweet July winds blow
Acolo unde bate vânturile dulci de iulie
He blooms over yonder
El înflorește acolo
His voice is like a mountain stream
Vocea lui este ca un pârâu de munte
Washes me clear, washes me clean
Mă spală, mă spală
I walk along the banks serene
Merg de-a lungul malurilor senin
Where he will wander
Unde va rătăci
CHORUS:
Refren:
There is no hill high as the moon
Nu există nici un deal înalt ca luna
No river deeper than the sea
Nici un râu mai adânc decât marea
No shooting star, reckless in flight
Nicio stea căzătoare, nesăbuit în zbor
Burns in the night
Arsuri noaptea
Wild as the love he gave to me
Sălbatic ca dragostea pe care mi-a dat-o
Only the rain knows where he goes
Numai ploaia știe unde se duce
Thunder and me
Tunetul și eu
Rambling with my gypsy rose
Râmbind cu trandafirul meu țigănesc
And on the day that we were wed
Și în ziua în care ne-am căsătorit
Up to the altar he was led
Până la altar a fost condus
Lay like a prisoner in my bed
Stai întins ca un prizonier în patul meu
Oh, how we shivered
Oh, cât am tremurat
So I built a house to keep him in
Așa că mi-am construit o casă în care să-l țin
Guarded him from the sun and wind
L-a păzit de soare și vânt
But in the Autumn he grew thin
Dar toamna a slabit
In winter, he withered
Iarna, s-a ofilit
CHORUS:
Refren:
There is no hill high as the moon
Nu există nici un deal înalt ca luna
No river deeper than the sea
Nici un râu mai adânc decât marea
No shooting star, reckless in flight
Nicio stea căzătoare, nesăbuit în zbor
Burns in the night
Arsuri noaptea
Wild as the love he gave to me
Sălbatic ca dragostea pe care mi-a dat-o
Only the rain knows where he goes
Numai ploaia știe unde se duce
Thunder and me
Tunetul și eu
Rambling with my gypsy rose
Râmbind cu trandafirul meu țigănesc
INSTRUMENTAL: G D G C D G C D Bm C D G
INSTRUMENTAL: G D G C D G C D Bm C D G
My love was buried in the spring
Dragostea mea a fost îngropată primăvara
I see his face in blossoming things
Îi văd chipul în lucruri înfloritoare
One night I thought I heard him sing
Într-o noapte mi s-a părut că l-am auzit cântând
Down in the hollow
Jos în gol
Now, it's been thirty years and three
Acum, au trecut treizeci de ani și trei
Every night he calls to me
În fiecare seară mă sună
And for as long as I shall be
Și atâta timp cât voi fi
Well, I know I'll follow
Ei bine, știu că voi urma
CHORUS:
Refren:
There is no hill high as the moon
Nu există nici un deal înalt ca luna
No river deeper than the sea
Nici un râu mai adânc decât marea
No shooting star, reckless in flight
Nicio stea căzătoare, nesăbuit în zbor
Burns in the night
Arsuri noaptea
Wild as the love he gave to me
Sălbatic ca dragostea pe care mi-a dat-o
Only the rain knows where he goes
Numai ploaia știe unde se duce
Thunder and me
Tunetul și eu
Rambling with my gypsy rose
Râmbind cu trandafirul meu țigănesc
OUTRO: (## repeat and fade to end ##)
OUTRO: (## repetă și estompează până la sfârșit ##)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.