Gypsy Rose Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Tracy Grammer - Çingene Gülü

by Tracy Grammer

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tracy Grammer Gypsy Rose

CAPO: 4th Fret
CAPO: 4. Perde
INTRO: G
GİRİŞ: G
My love is like a gypsy rose
Aşkım çingene gülü gibidir
Wild is the only way he grows
Vahşi büyümenin tek yolu
Out where the sweet July winds blow
Tatlı temmuz rüzgarlarının estiği yerde
He blooms over yonder
O orada çiçek açıyor
His voice is like a mountain stream
Sesi bir dağ deresine benziyor
Washes me clear, washes me clean
Beni temiz bir şekilde yıkar, beni temiz bir şekilde yıkar
I walk along the banks serene
Kıyı boyunca sakince yürüyorum
Where he will wander
Nereye dolaşacağını
CHORUS:
Koro:
There is no hill high as the moon
Ay kadar yüksek bir tepe yoktur
No river deeper than the sea
Denizden daha derin hiçbir nehir yok
No shooting star, reckless in flight
Kayan yıldız yok, uçuşta dikkatsiz
Burns in the night
Geceleri yanar
Wild as the love he gave to me
Bana verdiği aşk kadar vahşi
Only the rain knows where he goes
Nereye gittiğini yalnızca yağmur bilir
Thunder and me
Gök gürültüsü ve ben
Rambling with my gypsy rose
Çingene gülümle başıboş dolaşıyorum
And on the day that we were wed
Ve evlendiğimiz gün
Up to the altar he was led
Sunağa kadar götürüldü
Lay like a prisoner in my bed
Yatağımda bir mahkum gibi uzan
Oh, how we shivered
Ah, nasıl da titredik
So I built a house to keep him in
Bu yüzden onu içeride tutmak için bir ev inşa ettim
Guarded him from the sun and wind
Onu güneşten ve rüzgardan korudum
But in the Autumn he grew thin
Ama sonbaharda zayıfladı
In winter, he withered
Kışın kurudu
CHORUS:
Koro:
There is no hill high as the moon
Ay kadar yüksek bir tepe yoktur
No river deeper than the sea
Denizden daha derin hiçbir nehir yok
No shooting star, reckless in flight
Kayan yıldız yok, uçuşta dikkatsiz
Burns in the night
Geceleri yanar
Wild as the love he gave to me
Bana verdiği aşk kadar vahşi
Only the rain knows where he goes
Nereye gittiğini yalnızca yağmur bilir
Thunder and me
Gök gürültüsü ve ben
Rambling with my gypsy rose
Çingene gülümle başıboş dolaşıyorum
INSTRUMENTAL: G D G C D G C D Bm C D G
ENSTRÜMANTAL: G D G C D G C D Bm C D G
My love was buried in the spring
Aşkım baharda gömüldü
I see his face in blossoming things
Onun yüzünü çiçek açan şeylerde görüyorum
One night I thought I heard him sing
Bir gece onun şarkı söylediğini duyduğumu sandım
Down in the hollow
Oyukta aşağı
Now, it's been thirty years and three
Şimdi otuz yıl üç oldu
Every night he calls to me
Her gece beni çağırıyor
And for as long as I shall be
Ve ben olduğum sürece
Well, I know I'll follow
Pekala, takip edeceğimi biliyorum
CHORUS:
Koro:
There is no hill high as the moon
Ay kadar yüksek bir tepe yoktur
No river deeper than the sea
Denizden daha derin hiçbir nehir yok
No shooting star, reckless in flight
Kayan yıldız yok, uçuşta dikkatsiz
Burns in the night
Geceleri yanar
Wild as the love he gave to me
Bana verdiği aşk kadar vahşi
Only the rain knows where he goes
Nereye gittiğini yalnızca yağmur bilir
Thunder and me
Gök gürültüsü ve ben
Rambling with my gypsy rose
Çingene gülümle başıboş dolaşıyorum
OUTRO: (## repeat and fade to end ##)
OUTRO: (## tekrarla ve sonuna kadar yavaşla ##)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.